+ -

عن أنس رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«جَاهِدُوا المشركين بأموالكم وأنفسكم وألسنتكم».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وأحمد] - [سنن أبي داود: 2504]
المزيــد ...

Ông Anas thuật lại rằng Nabi ﷺ nói:
{Hãy chiến đấu với những người đa thần bằng tài sản, sinh mạng và lưỡi của các ngươi.}

[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Nasaa-i' ghi - Do Abu Dawood ghi - Do Ahmad ghi - Do Al-Darimi ghi] - [Sunan Abi Dawood - 2504]

Giải thích

Nabi ﷺ ra lệnh chiến đấu với những kẻ ngoại đạo, và nỗ lực đối đầu với họ bằng mọi cách có thể để giơ cao lời của Allah, bao gồm:
Thứ nhất: Chi dùng tài sản cho cuộc chiến đấu của họ, từ việc mua vũ khí và chi tiêu cho trực tiếp tham trận chiến và những thứ tương tự.
Thứ hai: Xuất chinh đối mặt với kẻ thù và và chống lại họ.
Thứ ba: Bằng cách kêu gọi họ theo tôn giáo này bằng lời nói, đưa ra bằng chứng chống lại họ, quở trách họ và đáp lại họ.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư Người Kurd Người Bồ Đào Nha Asami tiếng Hà Lan tiếng Gujarati
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Khuyến khích chiến đấu chống lại những người đa thần bằng sinh mạng, tài sản và lưỡi của mình; mỗi người tùy theo khả năng của mình và cuộc chiến đó không chỉ giới hạn ở việc chiến đấu với bằng sinh mạng.
  2. Lệnh thực hiện chiến đấu là một nghĩa vụ và nó có thể là một nghĩa vụ cho từng cá nhân cụ thể hoặc có thể là một nghĩa vụ cho một nhóm người trong tập thể.
  3. Allah đã qui định chiến đấu vì Allah bởi những lý do bao gồm: Thứ nhất: Chống lại đa thần giáo và những người đa thần; bởi vì Allah không bao giờ chấp nhận sự đa thần. Thứ hai: Loại bỏ những trở ngại cản trở việc kêu gọi mọi người đến với Allah. Thứ ba: Bảo vệ đức tin khỏi mọi thứ chống lại nó. Thứ tư: Bảo vệ người Muslim, đất nước của họ, danh dự và tài sản của họ.