عَنْ مُعَاذٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا وَجَّهَهُ إِلَى الْيَمَنِ أَمَرَهُ أَنْ يَأْخُذَ مِنَ الْبَقَرِ مِنْ كُلِّ ثَلَاثِينَ تَبِيعًا أَوْ تَبِيعَةً، وَمِنْ كُلِّ أَرْبَعِينَ مُسِنَّةً، وَمِنْ كُلِّ حَالِمٍ -يَعْنِي مُحْتَلِمًا- دِينَارًا أَوْ عَدْلَهُ مِنَ المَعَافِرِ، ثِيَابٌ تَكُونُ بِالْيَمَنِ.
[صحيح بشواهده] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 1576]
المزيــد ...
Ông Mu'azd thuật lại:
Nabi ﷺ phái ông đến Yemen, Người đã ra lệnh cho ông phải lấy một con bò đực hoặc cái non cho mỗi ba mươi con, và một con bò cái già cho mỗi bốn mươi con, và một Dinar hoặc số tiền tương đương bằng Ma'afir (quần áo) cho mỗi người trưởng thành (có nghĩa là người đã dậy thì) - từ mỗi người đàn ông trưởng thành.
[Sahih (chính xác) bởi nội dung của các Hadith Sahih khác] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [Sunan Abi Dawood - 1576]
Nabi ﷺ đã cử Mu'azdh bin Jabal đến Yemen để giảng dạy và kêu gọi mọi người đến với Islam. Một trong những điều Người ra lệnh cho ông là phải thu Zakah từ đàn bò của người Muslim. Cứ ba mươi con bò, ông phải lấy một con bò đực tơ hoặc một con bò cái non, tức là một con đã được một tuổi. Cứ bốn mươi con bò, ông phải lấy một con bò cái già, tức là một con đã được hai tuổi. Và phải lấy Jizyah (thuế) từ Người dân Kinh Sách, người Do Thái và người theo đạo Thiên Chúa, cứ mỗi người đàn ông trưởng thành phải nộp một dinar, hoặc một loại quần áo Yemen tương đương với một Dinar gọi là: Ma’afri.