عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وَكَانَ شَهِدَ بَدْرًا، وَهُوَ أَحَدُ النُّقَبَاءِ لَيْلَةَ العَقَبَةِ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ، وَحَوْلَهُ عِصَابَةٌ مِنْ أَصْحَابِهِ:
«بَايِعُونِي عَلَى أَلَّا تُشْرِكُوا بِاللَّهِ شَيْئًا، وَلاَ تَسْرِقُوا، وَلاَ تَزْنُوا، وَلاَ تَقْتُلُوا أَوْلاَدَكُمْ، وَلاَ تَأْتُوا بِبُهْتَانٍ تَفْتَرُونَهُ بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَأَرْجُلِكُمْ، وَلاَ تَعْصُوا فِي مَعْرُوفٍ، فَمَنْ وَفَى مِنْكُمْ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ، وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا فَعُوقِبَ فِي الدُّنْيَا فَهُوَ كَفَّارَةٌ لَهُ، وَمَنْ أَصَابَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا ثُمَّ سَتَرَهُ اللَّهُ فَهُوَ إِلَى اللَّهِ، إِنْ شَاءَ عَفَا عَنْهُ وَإِنْ شَاءَ عَاقَبَهُ» فَبَايَعْنَاهُ عَلَى ذَلِكَ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 18]
المزيــد ...
‘Убада ибн ас-Самит (да будет доволен им Аллах, один из участников битвы при Бадре и один из предводителей в ночь присяги в Акабе, передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), вокруг которого собралось несколько его сподвижников, сказал:
«Поклянитесь мне в том, что вы не будете поклоняться никому и ничему, кроме Аллаха, не будете воровать, прелюбодействовать и убивать ваших детей, не будете покрывать ложью то, что между вашими руками и ногами, и не ослушаетесь меня в одобряемом исламом. Кто из вас сдержит клятву, того наградит Аллах. Тому же, кто преступит её в чём-то и будет наказан в этом мире, это наказание послужит искуплением. А о том, кто преступит её, но кого покроет Аллах, Аллах и будет принимать решение, и может простить его, а может наказать». [Он сказал]: «И мы присягнули ему в этом».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом] - [صحيح البخاري - 18]
'Убада ибн ас-Самит (да будет доволен им Аллах), который участвовал в великой битве при Бадре и был предводителем своих соплеменников, которые прибыли, чтобы присягнуть Пророку (мир ему и благословение Аллаха) в ночь 'Акабы, когда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) находился в Мекке до своего переселения в Медину, сообщил, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сел среди своих сподвижников и велел им дать ему несколько обещаний, в том числе следующие. Первое: что они не станут никоим образом придавать Аллаху сотоварищей (включая самые незначительные проявления этого). Второе: что они не станут красть. Третье: что они не станут прелюбодействовать. Четвёртое: что они не станут убивать своих детей: мальчиков из боязни бедности, а девочек из боязни позора. Пятое: они не станут покрывать ложью то, что меж их руками и ногами, поскольку большинство действий совершается ими, хотя другие органы тела тоже могут участвовать. Шестое: что они не станут ослушиваться Пророка (мир ему и благословение Аллаха) в одобряемом религией. И кто из них был верен своему обещанию и неуклонно выполнял его, тому будет награда от Аллаха, а кто сделает что-то из упомянутого (кроме придавания Аллаху сотоварищей) и подвергнется в этом мире установленному шариатом наказанию, для того это послужит искуплением, и с него снимется этот грех. А кто совершит что-то из упомянутого и Аллах покроет его, участь того зависит от Аллаха: если Он пожелает, то простит его, а если пожелает, то накажет. И все присутствующие присягнули в этом Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха).