+ -

عن عائشة رضي الله عنها قالت: قُلتُ: يا رَسُولَ الله، نَرَى الجهادَ أفضلَ العمل، أفلا نُجاهِد؟ فقال: «لَكُنَّ أفضلُ الجهادِ: حجٌّ مبرور».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) передает: «Я спросила: “О Посланник Аллаха! Мы считаем борьбу на пути Аллаха (джихад) лучшим из деяний, так почему бы нам не участвовать в ней?” Он же сказал: “Для вас [женщин] наилучший джихад — безупречно совершённый хадж”».
[Достоверный] - [Передал аль-Бухари]

Разъяснение

Мать верующих ‘Аиша и другие женщины считали, что наилучшее и приносящее самую большую награду деяние — борьба на пути Аллаха и сражение с врагами (джихад). А Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) указал им на дело, которое лучше для женщин. Это хадж, к которому не примешивается никакой грех. Хадж назван джихадом, потому что это джихад для души и на его совершение расходуются средства и силы.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тайский Пуштунский Ассамский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الدرية الصومالية Kinyarwanda الرومانية Malagasy Oromo Canadiană
Показать переводы
Дополнительно