+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنِينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ:
يَا رَسُولَ اللَّهِ، نَرَى الجِهَادَ أَفْضَلَ العَمَلِ، أَفَلاَ نُجَاهِدُ؟ قَالَ: «لَا، لَكُنَّ أَفْضَلُ الجِهَادِ: حَجٌّ مَبْرُورٌ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 1520]
المزيــد ...

'A'ishah, de troendes moder (må Allah vara nöjd med henne) sa:
"Allahs sändebud! Vi anser att Jihad är den bästa handlingen, ska inte vi utföra Jihad?" Han svarade: "Nej, den bästa Jihad för er är en accepterad Hajj."

[Autentisk] - [Återberättad av al-Bukhari] - [Sahih al-Bukhari - 1520]

Förklaring

Följeslagarna (må Allah vara nöjd med dem) ansåg att utföra Jihad för Allahs skull och att strida mot fienden är den bästa handlingen, så 'A'ishah (må Allah vara nöjd med henne) frågade profeten ﷺ om de borde utföra Jihad?
Han ﷺ uppmanade dem till den bästa Jihad för kvinnor, vilket är en accepterad Hajj i enlighet med Koranen och Sunnan, där man varken syndar eller försöker visa upp sig genom ögontjäneri.

Översättning: Engelska Urdu Spanska Indonesiska Uiguriska Bengaliska Franska Turkiska Ryska Bosniska Singalesiska Indiska Kinesiska Persiska Vietnamesiska Tagalog Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Thailändska Pashto Assyriska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Jihad är bland de bästa handlingarna som män kan utföra.
  2. Det är bättre för kvinnor att göra Hajj än att göra Jihad, och det är bland de bästa handlingarna för dem.
  3. Handlingars förträfflighet skiljer sig och varierar beroende på den som utför den.
  4. Hajj kallas för Jihad eftersom det innebär en inre kamp, och det omfattar ekonomiska utgifter och fysiska ansträngningar. Det är både en fysisk och ekonomisk dyrkan på samma sätt som Jihad för Allahs skull.