+ -

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو رَضيَ اللهُ عنهما قَالَ:
رَجَعْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ مَكَّةَ إِلَى الْمَدِينَةِ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِمَاءٍ بِالطَّرِيقِ تَعَجَّلَ قَوْمٌ عِنْدَ الْعَصْرِ، فَتَوَضَّؤُوا وَهُمْ عِجَالٌ، فَانْتَهَيْنَا إِلَيْهِمْ وَأَعْقَابُهُمْ تَلُوحُ لَمْ يَمَسَّهَا الْمَاءُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَيْلٌ لِلْأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 241]
المزيــد ...

Abdullah filho de Amr - que Allah esteja satisfeito com os dois, narrou:
Regressamos com o Mensageiro de Allah (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) de Makkah para Madinah, até que, quando estávamos em um local com água no caminho, algumas pessoas se apressaram para realizar a ablução (wudu) durante o Swaláh de Assr. Eles fizeram a ablução apressadamente, e quando chegamos até eles, vimos que seus calcanhares estavam secos, sem terem sido tocados pela água. O Mensageiro de Allah (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) disse: “Ai dos calcanhares por causa do fogo! Realizai perfeitamente a ablução”.

[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Muslim - 241]

Explanação

O Profeta (que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele) viajou de Makkah para Madinah com os seus Companheiros e, no caminho encontraram água. Alguns Companheiros apressaram-se a fazer a ablução para o Swaláh de Assr, tanto que a parte de trás dos seus pés pareceram secas ao observador. O Profeta, que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele, disse: Haverá castigo e destruição no Fogo (do Inferno) para aqueles que negligenciam lavar completamente a parte de trás dos pés durante a ablução, e os ordenou a realizarem a ablução com perfeição.

Das notas do Hadith

  1. A obrigação de lavar os pés no Wudhu (ablução); pois, se fosse permitido apenas passar água sobre eles (sem lavar), não haveria advertência de punição no Fogo para quem deixasse de lavar os calcanhares.
  2. A obrigação de cobrir completamente com água os membros que devem ser lavados, e que quem deixa de lavar intencionalmente e por negligência uma pequena parte do que deve ser purificado, seu Swaláh não será válido.
  3. A importância de ensinar e orientar quem não tem conhecimento.
  4. O sábio deve repreender de maneira adequada aquilo que vê em relação à negligência das obrigações e das tradições (Sunnah).
  5. Muhammad Is'haq Al-Dehlawi disse: A realização adequada da ablução é de três tipos: obrigatória: lavar a parte uma vez. Sunnah: lavá-lo três vezes. Recomendado: lavar três vezes de forma cuidadosa.
Tradução: Inglês Urdu Indonésia Turco Bosnia Cingalês indiano Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá Malayalam Telugu Suaíli Tailandês Pushto Assamês Sueco Tradução amárico tradução holandesa Gujarati Quirguistão Nepalês Iorubá Tradução de lituano Dari Sérvio Tradução de Kinyarwanda Tradução Romana Húngaro الموري Malgaxe Tradução Oromo Canadense الجورجية
Ver as traduções