+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: «أوصاني خليلي صلى الله عليه وسلم بثلاث: صيام ثَلاثَةِ أَيَّامٍ من كل شهر، وَرَكْعَتَيِ الضُّحَى، وأن أُوتِرَ قبل أن أنام».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Segundo Abu Huraira - Que Allah esteja satisfeito com ele - relatou: "Meu amigo (benfeitor e bom conselheiro), o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - orientou-me no sentido de eu observar o jejum por três dias, a cada mês, e a oferecer dois rakáts voluntários de orações al-duhá (antes do meio-dia), e oferecer orações witr, antes de ir dormir."
Autêntico - Acordado

Explanação

Este sagrado hadith é composto por três conselhos do nobre Profeta: O primeiro: O incentivo sobre o jejum nos três dias em cada mês, porque a recompensa é equivalente a dez vezes mais, então jejuar três dias se torna um jejum de todo mês. E o melhor que sejam três, décimo terceiro, décimo quarto e décimo quinto, como consta em alguns hadices. O segundo: Que seja rezada a oração voluntária de ad-duhá, o mínimo são dois rakates, especialmente no caso daqueles que não rezam à noite, como o Abu Huraira que se ocupava com estudos da ciência nas primeiras horas da noite. E o seu melhor horário é quando o sol está alto e quente ao ponto de filhotes de camelo repousarem (antes do sol declinar), como consta no outro hadith. O terceiro: É que aquele que não levanta na última parte da noite, que reze a oração voluntária de witr antes de dormir, para que não perca seu horário.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Tagalo Curdo Hauçá
Ver as traduções