عن عُرْوَةَ بن الزُّبَيْرِ قال: «سُئل أُسَامَةُ بن زَيْدٍ -وأنا جالس- كيف كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يسيرُ حِينَ دَفَعَ؟ قال: كان يَسيرُ العَنَقَ، فإذا وجد فَجْوَةً نَصَّ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Segundo Urwat ibn Al-Zubair relatou: << Foi perguntado Ussamah ibn Zaid - enquanto eu estava sentado - Como o mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - caminhava de Arafah para Muzdalifah? Disse: Ele caminhava recto sem pressa e nem lento movimentando o pescoço do camelo, quando chegava num espaço largo apressava >>.
Autêntico - Acordado

Explanação

Ussamah ibn Zaid - Que Allah esteja satisfeito com ele - estava atrás do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - a partir de Arafah para Muzdalifah. E ele era a pessoa que mais sabia sobre a caminhada do profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele -, então foi perguntado acerca da sua característica, ele disse:ele caminhava lentamente: que é caminhada simples e facilitava na multidão das pessoas, para que não seja incomodado, e quando ele encontrava uma saída que não tinha ninguém dentre as pesspas, movimentava seu camelo e acelerava um pouco; porque não há mal em acelerar então.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Uigur Curdo Hauçá
Ver as traduções