+ -

عن أنس رضي الله عنه، قال:
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لأبي بكر وعمر: «هذان سَيِّدا كُهُول أهل الجنة من الأوَّلِين والآخِرين إلا النبيِّين والمرسلين».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3664]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از انس رضی الله عنه روایت است که گفت:
رسول الله صلی الله علیه وسلم به ابوبکر و عمر فرمودند: «هَذَانِ سَيِّدَا كُهُولِ أَهْلِ الجَنَّةِ مِنَ الأَوَّلِينَ وَالآخِرِينَ إِلَّا النَّبِيِّينَ وَالمُرْسَلِينَ». «این دو (ابوبکر و عمر) سید و سرور اولین و آخرین بهشتیان سی سال سن به بالا جز پیامبران هستند».

[صحیح] - [ترمذی روایت کرده] - [سنن ترمذی - 3664]

توضیح

رسول الله صلی الله علیه وسلم خبر می دهد که ابوبکر و عمر رضی الله عنهما بهترین بشر پس از پیامبران هستند، و بهترین وارد شوندگان بهشت هستند پس از پیامبران و فرستاده گان.

از فوائد حدیث

  1. ابو بکر وعمر رضی الله عنهما بهترین مردم اند پس از پیامبران و فرستاده گان.
  2. در بهشت کهولت وجود ندارد، هر کس وارد آن گردد در سن سی و سه سال می باشند، و مقصود از سرور و سید این است هر که در دنیا در سن کهولت وفات شده باشد، و یا این که به اعتبار آنچه در زمان این حدیث آنان در دنیا قرار داشتند.
ترجمه: انگلیسی اردو اندونزیایی اویگوری بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالی هندی چینایی فارسی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی مالایالام تلگو سواحیلی تايلندی پشتو آسامی سویدی امحاری هلندی گوجراتی نیپالی رومانی مجارستانی الموري اوکراینی الجورجية المقدونية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها