+ -

عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَقُولُ لِأَهْلِ الجَنَّةِ: يَا أَهْلَ الجَنَّةِ؟ فَيَقُولُونَ: لَبَّيْكَ رَبَّنَا وَسَعْدَيْكَ، فَيَقُولُ: هَلْ رَضِيتُمْ؟ فَيَقُولُونَ: وَمَا لَنَا لاَ نَرْضَى وَقَدْ أَعْطَيْتَنَا مَا لَمْ تُعْطِ أَحَدًا مِنْ خَلْقِكَ؟ فَيَقُولُ: أَنَا أُعْطِيكُمْ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ، قَالُوا: يَا رَبِّ، وَأَيُّ شَيْءٍ أَفْضَلُ مِنْ ذَلِكَ؟ فَيَقُولُ: أُحِلُّ عَلَيْكُمْ رِضْوَانِي، فَلاَ أَسْخَطُ عَلَيْكُمْ بَعْدَهُ أَبَدًا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6549]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਹਜ਼ਰਤ ਅਬੂ ਸਈਦ ਖੁਦਰੀ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ, ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਰਸੂਲੁੱਲਾਹ ﷺ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ:
ਅਲਲਾਹ ਤਆਲਾ ਜੰਨਤ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: "ਹੈ ਜੰਨਤ ਵਾਲਿਓ!" ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ: "ਹਾਜ਼ਰ ਹਾਂ, ਹਜ਼ਰਤ ਰੱਬ!" ਅੱਲਾਹ ਫਿਰ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ: "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਰਾਜ਼ੀ ਹੋ?" ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ: "ਕਿਵੇਂ ਨਹੀਂ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਉਹ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਮਖਲੂਕ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ?" ਅੱਲਾਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: "ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਤੋਂ ਵੀ ਵਧੀਆ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ।" ਉਹ ਪੁੱਛਦੇ ਹਨ: "ਹੇ ਰੱਬ! ਇਸ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਕੀ ਹੈ?"ਅੱਲਾਹ ਫਰਮਾਉਂਦਾ ਹੈ: "ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਰਜ਼ਾ ਤੇਰੇ ਲਈ ਹਲਾਲ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਗੁੱਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ।"

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6549]

Explanation

ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਖ਼ਬਰ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਅੱਲਾਹ ਤਆਲਾ ਜੰਨਤ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ, ਜਦ ਉਹ ਜੰਨਤ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ:**"ਹੈ ਜੰਨਤ ਵਾਲਿਓ!"**ਤਾਂ ਉਹ ਉਸਦੇ ਆਗੇ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋ ਕੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ:**"ਹਾਜ਼ਰ ਹਾਂ, ਸਾਡੇ ਰੱਬ ਤੇਰੇ ਲਈ ਖੁਸ਼ੀ ਹੈ।"** ਅੱਲਾਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਦਾ ਹੈ:**"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਰਾਜ਼ੀ ਹੋ?"** ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ: **"ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰਾਜ਼ੀ ਹਾਂ; ਅਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਨਾ ਹੋਈਏ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਉਹ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਜੋ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਮਖਲੂਕ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ?"** ਅਲੱਲਾਹ ਤਆਲਾ ਫਿਰ ਫਰਮਾਉਂਦਾ ਹੈ: **"ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਤੋਂ ਵੀ ਵਧੀਆ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ?"** ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ: **"ਹੇ ਰੱਬ! ਇਸ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਕੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?"** ਅੱਲਾਹ ਤਆਲਾ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ: **"ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਰਜ਼ਾ ਸਦਾ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਨਾਜਿ਼ਲ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਦੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਗੁੱਸਾ ਨਹੀਂ ਕਰਾਂਗਾ।"**

Benefits from the Hadith

  1. ਅੱਲਾਹ ਤਆਲਾ ਦਾ ਜੰਨਤ ਵਾਲਿਆਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ:
  2. ਅੱਲਾਹ ਵੱਲੋਂ ਜੰਨਤ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਖ਼ੁਸ਼ਖ਼ਬਰੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਖ਼ੁਸ਼ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ 'ਤੇ ਆਪਣੀ ਰਜ਼ਾ ਨਾਜ਼ਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਦੇ ਵੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਨਾਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।
  3. ਜੰਨਤ ਵਿੱਚ ਹਰ ਇੱਕ ਮਕਲੂਕ ਆਪਣੇ ਦਰਜੇ ਅਤੇ ਮਕਾਨ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸਭ ਦਾ ਦਿਲ ਖੁਸ਼ ਅਤੇ ਰਾਜ਼ੀ ਹੈ। ਇਹ ਰਾਜ਼ਗੀ ਇਸ ਗੱਲ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਸਾਰੇ ਇਕੋ ਜਿਹੀ ਗੱਲ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ: "ਤੂੰ ਸਾਨੂੰ ਉਹ ਦਿੱਤਾ ਜੋ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਮਖਲੂਕ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ।"
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Lithuanian Dari Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy الولوف Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations
More ...