عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:
أَنَّ أَعْرَابِيًّا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: دُلَّنِي عَلَى عَمَلٍ إِذَا عَمِلْتُهُ دَخَلْتُ الجَنَّةَ، قَالَ: «تَعْبُدُ اللَّهَ لاَ تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلاَةَ المَكْتُوبَةَ، وَتُؤَدِّي الزَّكَاةَ المَفْرُوضَةَ، وَتَصُومُ رَمَضَانَ» قَالَ: وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لاَ أَزِيدُ عَلَى هَذَا، فَلَمَّا وَلَّى قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الجَنَّةِ، فَلْيَنْظُرْ إِلَى هَذَا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1397]
المزيــد ...
अबू हुरैराहच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ :
एक गावकरी पैगंबरांच्या सेवेत आला आणि म्हणाला: हे अल्लाहचे प्रेषित! मला असे काही कर्म सांगा जे मी करत राहिलो तर मी स्वर्गात जाईन, प्रेषित (स) म्हणाले: "अल्लाहची उपासना करा, त्याच्याशी कोणाचीही भागीदारी करू नका, अनिवार्य प्रार्थना करा, अनिवार्य जकात द्या आणि रमजानचा उपवास करा ",गावकरी म्हणाला: ज्याच्या हातात माझा जीव आहे त्याची शपथ! मी त्यात काहीही भर घालणार नाही, जेव्हा तो परत जायला लागला तेव्हा पैगंबर (शांत आणि आशीर्वाद) म्हणाले: "ज्याला नंदनवनातील एखाद्याला पाहणे आवडते, त्याने त्या व्यक्तीला पहावे."
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 1397]
गावातील एक माणूस अल्लाहच्या प्रेषिताकडे आला, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, त्याला एका कृत्याबद्दल सांगण्यासाठी ज्यामुळे तो स्वर्गात प्रवेश करेल, पैगंबर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, त्याला उत्तर दिले की नंदनवनात प्रवेश करणे आणि नरकापासून वाचवणे हे इस्लामचे स्तंभ पूर्ण करण्यावर अवलंबून आहे, ज्यामध्ये केवळ अल्लाहची उपासना करणे आणि त्याच्याशी काहीही जोडणे समाविष्ट नाही. अल्लाहने आपल्या सेवकांवर लादलेल्या पाच प्रार्थना दररोज आणि रात्री केल्या जातात. अल्लाहने तुमच्यावर लादलेल्या पैशावर तुम्ही जकात द्या आणि जे पात्र आहेत त्यांना द्या. आणि रमजान महिन्याचे उपवास वेळेवर ठेवा. तो माणूस म्हणाला, “ज्याच्या हाती माझा आत्मा आहे त्याची शपथ, मी तुझ्याकडून ऐकलेल्या अनिवार्य कामात मी कोणतीही भर घालणार नाही किंवा त्यात वजाबाकी करणार नाही.” तो निघून गेल्यावर, प्रेषित, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले: ज्याला नंदनवनातील माणसाकडे पाहून आनंद होतो, त्याने या बेदुइनकडे बघावे.