+ -

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنهما أنَّ رَسولَ اللَّهِ صلَّى اللَّهُ عليْه وسلَّمَ، قال:
«قَدْ أَفْلَحَ مَن أَسْلَمَ، وَرُزِقَ كَفَافًا، وَقَنَّعَهُ اللَّهُ بما آتَاهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1054]
المزيــد ...

Абдулах бин Амр бин ел-Ас, Аллах нека биде задоволен со него и со неговиот татко, пренесува дека Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Спасен е оној што го прифатил исламот, има доволно (ризк) за живот и Аллах му подарил да биде задоволен со она што му го дал.“

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 1054]

Објаснување

Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, појаснил дека навистина успеал и се спасил оној што Му се покорил на својот Господар, што Аллах го упатил кон исламот, што има дозволен ризк – доволно за неговите потреби, ниту повеќе ниту помалку – и што е задоволен со она што Аллах му го доделил.

من فوائد الحديث

  1. Вистинската среќа на човекот се огледа во потполноста на неговата вера, поседувањето доволно за неговите животни потреби и задоволството со она што Аллах му го дал.
  2. Поттик да се биде задоволен со она што го поседуваш од дуњалукот, придружено со исламот и следењето на Сунетот.
Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Телгу Свахили التايلندية الأسامية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية المالاجاشية الجورجية الماراثية
Преглед на преводи