عَنِ ابنِ مَسعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلَّا بِإِحْدَى ثَلَاثٍ: الثَّيِّبُ الزَّانِي، وَالنَّفْسُ بِالنَّفْسِ، وَالتَّارِكُ لِدِينِهِ المُفَارِقُ لِلْجَمَاعَةِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1676]
المزيــد ...
Ibn Masz'úd-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"Nem megengedett egyetlen muszlim ember vérének kiontása sem, csak három esetben: a házas ember, aki paráználkodást követ el, az életet az életért elv alapján, és a vallását elhagyó, aki a Közösségtől elkülönül."
-
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megmagyarázta, hogy a muszlim ember vére tiltott; kivéve abban az esetben ha a következő három dologból egyet elkövet: Az első: aki az a ziná (paráznaság, házasságtörés, házasságon kívüli nemi élet) fertelmes bűnét követi el, holott érvényes házasságot kötött már; az ő megölése, a megkövezés által, megengedett. A második: aki szándékosan megöl egy ártatlan lelket mindenféle törvényi jogalap nélkül. Ezt az előírt feltételek szerint lehet csak megtenni. A harmadik: aki kilép és elhagyja a muszlimok Közösségét; vagy úgy, hogy ar-ridda (hitehagyás) által elhagyja és kilép teljes egészében az Iszlám Vallásából; vagy ar-ridda nélkül, válik ki, mint például a zsarnoki elnyomók, az útonálló banditák, vagy a muszlimokkal szemben harcoló khawáridzs- ok (a kivonuló) és mások.