La catégorie: . .
+ -
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رضي الله عنهما أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَدْعُو بِهَؤُلَاءِ الْكَلِمَاتِ:

«اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ غَلَبَةِ الدَّيْنِ، وَغَلَبَةِ الْعَدُوِّ، وَشَمَاتَةِ الْأَعْدَاءِ».
[صحيح] - [رواه النسائي وأحمد] - [سنن النسائي: 5475]
المزيــد ...

‘Abdallah ibn ‘Amr (qu’Allah l'agrée, lui et son père) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) disait : « Ô Allah! Je me réfugie auprès de Toi contre le poids des dettes, la supériorité de l’ennemi et contre le fait que les ennemis se réjouissent de mon malheur. »
[Authentique] - [Rapporté par An-Nassâ'î - Rapporté par Aḥmad]

L'explication

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) cherche refuge auprès d’Allah et protection contre le poids des dettes et qu'elles soient difficiles à supporter au point qu’il ne puisse plus s’en acquitter, contre la victoire de l’ennemi sur lui, de sa force et son diktat, et contre la réjouissance de ses ennemis face à ce qui le touche comme épreuve physique, familiale ou matérielle.

Parmi les points profitables de ce hadith

La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Thaïlandais Allemand pachtou Assamais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية الرومانية المجرية الموري Oromo الجورجية
Présentation des traductions
Les catégories
  • .
Plus