عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما:

عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ نَهَى عَنِ النَّذْرِ، وَقَالَ: «إِنَّهُ لَا يَأْتِي بِخَيْرٍ، وَإِنَّمَا يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ibn ‘Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) relate que le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit les vœux et qu'il a dit : « Les vœux n’apportent aucun bien et ne peuvent provenir que de l’avare. »
Authentique. - Rapporté par Al-Bukhârî et Muslim.

L'explication

Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit les vœux du fait que cela n’amène aucun bien. En effet, après s’être imposé quelque chose qui n’est pas obligatoire, la personne [qui a formulé un vœu] risque de manquer à cette obligation et, au final, de s’exposer au péché. De même, ce genre de comportement est à proscrire du fait qu'il dénote la volonté d’un rapport de compensation avec Allah, Exalté soit-Il, par le biais duquel on s'attacherait à une adoration en vue d'obtenir quelque chose de désiré ou de dissiper quelque chose de répugné. Il se peut même que la personne vienne à penser - et qu’Allah nous en préserve - qu’Allah, Exalté soit-Il, a accédé à sa requête afin qu’il puisse L’adorer. Pour toutes ces raisons, et d’autres encore, le Prophète (sur lui la paix et le salut) a interdit les vœux, préférant la sécurité. Il les a aussi interdits espérant la générosité d’Allah, sans compensation, ni condition, se contentant d’espérer [Sa miséricorde] et en L’invoquant. Il n’y a donc aucune vertu dans le fait de formuler un vœu, si ce n’est [de savoir] qu’il ne proviendra que d’un avare, se contentant de faire ce qui lui est absolument obligatoire, l’accomplissant à contrecœur et à reculons. Ainsi, cette obligation sera vidée de son sens le plus fondamental : l’intention sincère et le désir de ce qu’il y a auprès d’Allah, Exalté soit-Il.

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le bengali Le chinois Le persan Tagalog Indien Cinghalais Ouïghour kurde Haoussa Portugais Malayalam Swahili
Présentation des traductions

Les sens des mots

النذر:
إلزام المكلف نفسه ما لم يكن لازمًا عليه بأصل الشرع، مثل أن يقول: لله على أن أتصدق بمائة.