Sub- categorias

Lista de Hadices

1. Cuando se realice el Iqama (el 2do llamado a la oración, en este caso de la noche), y la cena esté servida, comiencen por la cena. - 3 ملاحظة
عربي Inglés Francés
2. Le pregunté a Anas Ibn Malik: ¿El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones sean con él- rezaba con los zapatos puestos? dijo: si.
عربي Inglés Francés
3. ¡Ya no habrá sufrimiento para tu padre a partir de hoy!
عربي Inglés Francés
4. ¿Quién es este que jura por mí para que no perdone a fulano? Le he perdonado sus faltas y he frustrado tu obra.
عربي Inglés Francés
5. ¿Acaso no sabes que el Islam elimina y deshace todo lo anterior. Y que la Hégira elimina lo anterior a ella. Y que la peregrinación deshace todo lo anterior?
عربي Inglés Francés
6. Un hombre le preguntó al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, cuando ya había echado la pierna sobre la montura de su camello: “¿Cuál es el mejor Yihad?” Dijo: “Una palabra justa y verdadera ante el Sultán (gobernante) injusto”.
عربي Inglés Francés
7. No queda de la profecía si no las buenas nuevas
عربي Inglés Francés
8. El único sufrimiento que siente el mártir cuando muere es el que ustedes puedan sentir con la picadura de una hormiga.
عربي Inglés Francés
9. ¡Cuánto me gustaría tener tanto como esta montaña en oro y que no pasaran tres días sin haberlo dado todo excepto un dinar que guardaría por si hubiera contraído alguna deuda! Lo repartiría entre los siervos de Al-lah a mi derecha, a mi izquierda y detrás de mí.
عربي Inglés Francés
10. ¿Si muriera combatiendo por la causa de Al-lah, sabes si se borrarían todas mis faltas?.
عربي Inglés Francés
11. ¡Oh Mensajero de Al-lah! Tengo dos vecinos. ¿A cuál debo darle mi regalo? Él contestó: Al que su puerta esté más cerca de ti.
عربي Inglés Francés
12. El amamantar prohíbe lo mismo que prohíbe el dar a luz.
عربي Inglés Francés
13. No hay emigración después de la conquista (de Meca) sino lucha y buenas intenciones, si son convocados entonces partan.
عربي Inglés Francés
14. Un hombre le preguntó al profeta, la paz y las bendiciones sean con él, acerca de ayunar durante el viaje, él dijo: “Si lo deseas ayuna y si no entonces no lo hagas”
عربي Inglés Francés
15. El Mensajero, Al-lah le bendiga y le dé paz, ha prohibido a los musulmanes ayunar dos días: la fiesta del fin del Ramadán (Eid Al-Fitr) y la fiesta del sacrificio (Eid Al-Adhá), así como les ha prohibido vestir un trozo de tela enrollada al cuerpo impidiendo que salgan las manos, y que el hombre no arrope a otro hombre bajo un mismo manto, y que no hay oración voluntaria después del rezo del alba (subh) y después del rezo de la media tarde (asr).
عربي Inglés Francés
16. Toda propiedad que sea inferior a cinco ouquiyas (200 dirhams) no le se será obligatorio dar limosna, ni tampoco si el ganado es inferior a cinco dromedarios, ni si la cosecha es inferior a cinco wasaks (unos 900 kilos). - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
17. Les dirigen la oración, y si lo hacen bien, tendrán todos la recompensa, si lo hacen mal, ustedes tendrán la recompensa y ellos el pecado.
عربي Inglés Francés
18. Él está en el Fuego”. Después, fueron a verlo y le encontraron con un manto de lana que se había apropiado indebidamente en un botín.
عربي Inglés Francés
19. El Profeta Muhammad, Al-lah le bendiga y le dé paz, jamás hizo gestos de desprecio a la comida. Si le apetecía, se la comía y si no le apetecía la dejaba.
عربي Inglés Francés
20. El sol se eclipsó en la época del Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones sean con él- por lo que envió a un pregonero para que las personas se reunieran a rezar, cuando lo hicieron, rezó con ellos cuatro inclinaciones (rukuu) y cuatro postraciones (suyud) en dos rakaat (unidades de la oración).
عربي Inglés Francés
21. El profeta -la paz y las bendiciones sean con él- solía recitar en el rezo del Fayr del día viernes: Alif lam mim es una revelación -la sura de la prosternación-, y la sura del hombre -acaso no transcurrió un periodo de tiempo
عربي Inglés Francés
22. Si uno de ustedes se calza, que empiece por el pie derecho, y si va a descalzarse, que empiece por el pie izquierdo. De manera que el derecho sea el primero de ambos en calzarse y el último en descalzarse.
عربي Inglés Francés
23. Que no ande ninguno de ustedes con una sola sandalia. Que se ponga las dos o que no se ponga ninguna.
عربي Inglés Francés
24. Quienes escuchan las palabras de una gente, y ellos lo odian, se derramará plomo fundido en sus oídos el Día de la Resurrección. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
25. ¿Los compañeros del profeta, la paz y las bendiciones sean con él, se saludaban estrechando sus manos? Dijo: si
عربي Inglés Francés
26. De entre ellos (es decir, la gente del Fuego) habrá a quienes les alcanzará el Fuego hasta los tobillos. A otros les llegará hasta las rodillas. A otros hasta la cintura. Y a otros hasta la clavícula.
عربي Inglés Francés
27. Cada siervo será resucitado de la misma manera en que murió. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
28. Estábamos hablando acerca de la peregrinación de despedida sin saberlo, y el Profeta, Al-lah le bendiga y le dé paz, se hallaba sentado entre nosotros.
عربي Inglés Francés
29. No ha habido profeta que no advirtiera a su pueblo sobre el tuerto mentiroso.
عربي Inglés Francés
30. Quien se apropie indebidamente de un solo palmo de tierra, tendrá su cuello rodeado por una extensión siete veces mayor.
عربي Inglés Francés
31. El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, solía irse a dormir noches seguidas con el estómago vacío y su familia no tenía nada que cenar. Y el pan que tenían solía ser de cebada.
عربي Inglés Francés
32. Hay tres personas que Allah no les habla el Día del Juicio,ni les purifica ni les mira
عربي Inglés Francés
33. El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- prohibió la venta por adelantado de lo que no se haya visto, el incremento en el precio de la mercancía a propósito, que nadie revenda lo que ya estaba vendido a su hermano, y que nadie pida la mano de la mujer que ya se ha comprometido en matrimonio con otro.
عربي Inglés Francés
34. El Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, prohibió vender el oro por dinero a plazo.
عربي Inglés Francés
35. El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- prohibió la venta de plata por plata y de oro por oro, a excepción de que sea la misma cantidad. Y nos ordenó comprar oro con plata y plata con oro como queramos. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
36. Cuando el Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- asignaba el líder de un ejército o de un escuadrón le aconsejaba que tuviera temor de Al-lah y que hiciera el bien a todos los musulmanes que se encontraban con él.
عربي Inglés Francés
37. Si gastas algo parecido a Uhud en oro, Al-láh no te lo aceptará hasta que creas en la predestinación y sepas que lo que te ha sucedido no te habría evadido y lo que te ha evadido no te habría sucedido. Si mueres de otra manera, estarás entre la gente del Infierno.
عربي Inglés Francés
38. Ciertamente lo primero que Al-lah creó fue el cálamo, al que dijo: escribe. Él dijo: ¡Oh mi Señor! ¿Qué escribo? Le respondió: escribe el destino de todas las cosas de ahora en adelante hasta que se levante la Hora. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
39. El Profeta, Al-lah le bendiga y le dé paz, cuando entreba a visitar a un enfermo, decía: ‘¡La ba’sa, tahurun in sha Al-lah!’ (No hay mal. Es purificación, si Al-lah quiere).”
عربي Inglés Francés
40. Entré a ver al Profeta -que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- cuando padecía de fiebre y lo toqué. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
41. El casamiento con la mujer que haya estado casada anteriormente no será lícito hasta que no se le pida su consentimiento y ella lo conceda. El casamiento con la mujer virgen no será lícito hasta que no se le pida permiso. Dijeron: ¿Cómo es el permiso de ésta, oh Mensajero de Al-lah? Él dijo: si ésta otorga en silencio en señal de aprobación.
عربي Inglés Francés
42. El Mensajero de Allah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- no ayunaba (ayuno voluntario) en ningún mes más que ayunaba en Sha'ban.
عربي Inglés Francés
43. “Quien no recite el Corán con buena voz pudiendo hacerlo, no es de los nuestros.”
عربي Inglés Francés
44. Que un judío vino a ver al Mensajero, Al-lah le bendiga y le dé paz, y le dijo: Oh, Muhammad, Al-lah sostiene los cielos con un dedo y las tierras con un dejo, sostiene las montañas con un dedo, los árboles con un dedo y las criaturas con un dedo. Después dice: Yo soy el Soberano. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
45. Debe escuchar y obedecer, aunque estés en la dificultad o la facilidad, en tu tiempo de ocio y oficio y aunque te afecte.
عربي Inglés Francés
46. Cuando dábamos el bai’a al Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, solía añadir: “En lo que puedan”.
عربي Inglés Francés
47. Escuchen y Obedezcan (a su líder) aunque este fuera un esclavo Etíope (ya que eran las personas más desfavorecidas socialmente) hizo un gesto en su cabeza como si tuviera una pasa.
عربي Inglés Francés
48. Quien me obedece ha obedecido a Al-lah y quien me desobedece ha desobedecido a Al-lah, quien obedezca al líder me ha obedecido y quien desobedece al líder me ha desobedecido.
عربي Inglés Francés
49. El mejor de sus líderes son aquellos a los que ustedes aman y ellos los aman a ustedes, rezan (suplicar) por ellos y ellos rezan por ustedes, mientras que los peores líderes son aquellos que ustedes odian y ellos los odian a ustedes, los maldicen y ellos los maldicen a ustedes.
عربي Inglés Francés
50. Quien haya muerto sin participar en conquistas y sin plantearse participar en ellas, habrá muerto sobre una sección de hipocresía.
عربي Inglés Francés
51. ¿Acaso no te satisface que vele por quien vela por ti y corte los lazos de quien los corte contigo?
عربي Inglés Francés
52. No hay día más apropiado para que Al-lah libre a un siervo suyo del Fuego que el Día de Arafah.
عربي Inglés Francés
53. Nuestro Señor descubre su pierna y se postra ante él todo buen creyente hombre o mujer, y permanece inmóvil todo aquel que se postró en la vida mundana (Dunia) con hipocresía y buscando buena reputación. Cuando éste intenta postrarse, su espalda se convierte en una sola vértebra. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
54. Nadie o nada es más paciente ante un agravio que Al-lah, pues le atribuyen un hijo, mientras que Él les protege y les otorga bienes.
عربي Inglés Francés
55. Oh, Mensajero de Al-lah, ¿veremos a nuestro Señor el Día de la Resurrección? El Profeta les dijo: “¿Tenéis alguna dificultad en ver el sol y la luna cuando el cielo está despejado?
عربي Inglés Francés
56. El Infierno seguirá diciendo: “¿hay más para mí?” Hasta que el Señor de la Gloria deposite su pie en su interior. Entonces el Infierno dirá: “¡Basta! ¡Ya basta! ¡Por tu Gloria!” Y se plegarán sus partes. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
57. Al-lah dice: si mi siervo quiere cometer una falta, no la incluyáis en su registro hasta que no la cometa. Si la comete, inscribidla tal cual, y, si evita cometerla por Mí, inscribidla en su cuenta como buena obra. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
58. Se les han hecho lícitos dos animales muertos y dos (tipos) de sangre, los (animales) muertos son: las langostas (saltamontes) y los peces, los tipos de sangre son: el hígado y el bazo. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
59. A éste lo elogiaron por el bien que hizo,así pues el paraíso es obligatorio para él. Y a éste le reprocharon por el mal que hizo,así pues el Fuego es obligatorio para él. ustedes son los testigos de Al-lah en la Tierra. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
60. Si insistes en indagar las faltas de los musulmanes, los habrás inducido a la corrupción, o estarás cerca de hacerlo.
عربي Inglés Francés
61. Quien quiera separar a una mujer de su matrimonio o quiera sublevar a un esclavo contra su dueño, no es de los nuestros. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
62. Quien estuviera un año separado de su hermano por enemistad, sería como si hubiera derramado su sangre (es decir, como si lo hubiera matado).
عربي Inglés Francés
63. El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él-prohibió que se golpee la cara o que se marque con el hierro.
عربي Inglés Francés
64. En verdad los judíos y cristianos no se tiñen el pelo, no los imites.
عربي Inglés Francés
65. ¡No dejéis el fuego encendido en vuestras casas mientras dormís!
عربي Inglés Francés
66. Las campanas son flautas de shaytan. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
67. Quien bajo juramento diga: me desentiendo del islam, si lo dice mintiendo el será como lo que ha dicho y si dice la verdad no regresará al islam completamente.
عربي Inglés Francés
68. ¡Tengan cuidado de las dos acciones causantes de la maldición! Preguntaron: “¿Y cuáles son, Mensajero de Al-lah?” Respondió: “Realizar las necesidades en el camino de los viandantes o bajo la sombra (de los árboles)”.
عربي Inglés Francés
69. El profeta –la paz y las bendiciones sean con él- ayunó el día de Ashura. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
70. El mensajero de Alah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dormía en estado de impureza mayor sin tocar el agua.
عربي Inglés Francés
71. "¿Es esto con lo que les han ordenado?" o "¿Es esto con lo que os enviaron? ¿Que pusieran el Libro de Al-láh contra sí mismos? La gente antes que vosotros fue arruinada solo cuando diferían sobre este asunto. No tenéis nada que ver con lo que estaba sucediendo aquí. Hagan lo que yo os ordeno que lo hagan, observenlo y actuen en consecuencia, y lo que os prohibí que hicieras, alejaos de ello".
عربي Inglés Francés
72. Si Alguno de ustedes reza que ponga un objeto que lo separe de las personas, si alguno intenta pasar entre él y el objeto impídanselo si lo rechaza que luche contra él ya que es un demonio.
عربي Inglés Francés
73. El Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, prohibió que la persona hiciera la oración poniendo las manos en la cintura.
عربي Inglés Francés
74. Escupir sobre el suelo o la pared de la mezquita es una falta y su expiación es enterrarlo en la arena.
عربي Inglés Francés
75. Vi al Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, orando sentado sobre sus piernas (ed. Sentado con las piernas plegadas).
عربي Inglés Francés
76. Cuando alguno de ustedes se postre que no se siente como lo hace el camello, debe apoyar primero sus manos antes que sus rodillas. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
77. Ibn Omar ponía sus manos antes que sus rodillas y dijo: el mensajero de Alah -la paz y las bendiciones sean con él- lo hacía así. - 1 ملاحظة
عربي Inglés Francés
78. Dicen la verdad. Los difuntos son torturados en sus tumbas hasta el punto de que lo oyen todas las bestias.
عربي Inglés Francés
79. Esta nación será sometida a prueba en sus tumbas; y si no fuera que temo que no van a enterrar sus muertos, le pediría a Al-lah que les haga escuchar lo que yo puedo escuchar del tormento de la tumba.
عربي Inglés Francés
80. El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, se asomó desde una de las fortalezas de Medina y dijo: “¿acaso veis lo que yo veo?” Dijeron: “No”. Él dijo: “Veo que los conflictos caerán sobre vuestros hogares como caen las gotas de lluvia”.
عربي Inglés Francés
81. que el Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, dijo: “La Hora final y yo hemos sido enviados así” y señaló a sus dos dedos índice y medio.
عربي Inglés Francés
82. El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- solía rezar dos postraciones (rakaas) ligeras después de rayar el alba.
عربي Inglés Francés
83. El Mensajero de Al-lah -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- solía rezar durante la noche trece postraciones(unidades de la oración), que comprendían la oración impar (witr) y las dos postraciones del alba.
عربي Inglés Francés
84. Musulmanes, recen en sus casas, puesto que la mejor oración es la que el musulmán hace en su casa, excepto los rezos obligatorios.
عربي Inglés Francés