La Categoría: . . .
+ -
عَنْ مُعَاوِيَةَ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:

«إِنَّكَ إِنِ اتَّبَعْتَ عَوْرَاتِ النَّاسِ أَفْسَدْتَهُمْ، أَوْ كِدْتَ أَنْ تُفْسِدَهُمْ» فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ رضي الله عنه: كَلِمَةٌ سَمِعَهَا مُعَاوِيَةُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ نَفَعَهُ اللَّهُ تَعَالَى بِهَا.
[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 4888]
المزيــد ...

De Mu’awia, que Al-lah esté complacido de él, que el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, dijo: “Si insistes en indagar las faltas de los musulmanes, los habrás inducido a la corrupción, o estarás cerca de hacerlo”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Abu-Dawud]

La Explicación

Si insistes en descubrir las fallas de los musulmanes espiándolos, e indagar sobre sus faltas, para luego hacerlas públicas, ellos cometerán más faltas y las harán de forma pública, después de hacerlas a escondidas, sin que lo sepa nadie, excepto Al-lah.

Entre los beneficios del HADIZ está

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Tamil
Mostrar las Traducciones
Las Categorías
  • . .