+ -

عن معاوية رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «إنك إن اتَّبَعْتَ عَوْرَاتِ المسلمين أفْسَدْتَهُم، أو كِدْتَ أن تُفْسِدَهُم».
[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

Му‘авия (да будет доволен им Аллах) передаёт: «Я слышал, как Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) говорил: “Поистине, если ты будешь заниматься слежкой, выискивая пороки у мусульман, то ты испортишь их или приблизишься к тому, чтобы испортить их”» [Абу Дауд. Достоверный хадис].
[Достоверный] - [передал Абу Давуд]

Разъяснение

Если ты будешь выискивать пороки и неподобающие поступки у мусульман путём слежки за ними и попыток обнаружить то, что они стараются скрыть, дабы потом предъявить им это и опозорить их, то их стыдливость уменьшится и они осмелятся на совершение подобных действий уже открыто после того, как совершали это втайне, так что лишь Аллаху было известно об этом.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Тамильский
Показать переводы
Дополнительно