La Categoría: . . .
عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«مَنْ أَطَاعَنِي فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ، وَمَنْ عَصَانِي فَقَدْ عَصَى اللَّهَ، وَمَنْ أَطَاعَ أَمِيرِي فَقَدْ أَطَاعَنِي، وَمَنْ عَصَى أَمِيرِي فَقَدْ عَصَانِي».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7137]
المزيــد ...

Narró Abu Huraira -Al-lah esté complacido con él- que el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “Quien me obedece ha obedecido a Al-lah y quien me desobedece ha desobedecido a Al-lah, quien obedezca al líder me ha obedecido y quien desobedece al líder me ha desobedecido”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]

La Explicación

El profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- explicó que quien lo obedezca está obedeciendo a Al-lah, ya que el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- no dictaba sino lo que Al-lah le ordenaba tanto a él y su nación, cuando el profeta ordenaba algo es porque era una ley de Al-lah -Enaltecido sea- por ello quien obedece al profeta ha obedecido a Al-lah, y quien lo desobedece ha desobedecido a Al-lah, al igual que con el gobernante si las personas lo obedecen están obedeciendo al profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- mientras que si lo desobedecen han desobedecido al profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- ya que el profeta es el que ha ordenado esto en más de un hadiz, excepto que el líder ordene un pecado.

Entre los beneficios del HADIZ está

Mostrar las Traducciones
Idioma: Inglés Urdu Indonesio Más (17)
Las Categorías
  • . .