+ -

عَنْ أَنَسٍ رضي الله عنه قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ: «يَا مُقَلِّبَ القُلُوبِ ثَبِّتْ قَلْبِي عَلَى دِينِكَ»، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، آمَنَّا بِكَ وَبِمَا جِئْتَ بِهِ فَهَلْ تَخَافُ عَلَيْنَا؟ قَالَ: «نَعَمْ، إِنَّ القُلُوبَ بَيْنَ أُصْبُعَيْنِ مِنْ أَصَابِعِ اللهِ يُقَلِّبُهَا كَيْفَ يَشَاءُ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 2140]
المزيــد ...

Anas (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl:
„Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) říkal často tato slova: „Ty, který obracíš srdce, utvrď mé srdce ve Tvém náboženství.” A řekl jsem: „Posle Boží, uvěřili jsme v tebe i v to, s čím jsi přišel, bojíš se o nás?" A on řekl: „Ano, věru, že srdce jsou mezi dvěma prsty z prstů Božích a obrací je, jak chce.”"

[Správný(Sahíh)] - [Zaznamenal ho At-Thirmidhí a Ahmad] - [Sunan At-Tirmidhí - 2140]

Výklad

Prosba (dua), kterou říkal Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) často byla, aby ho Bůh upevnil ve víře a dobrých skutcích a vzdálil ho od odchýlení a bloudění. A Anas Ibn Málik (ať je s ním Bůh spokojen) se divil, jak často Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) dělá toto dua, a Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) mu řekl, že srdce jsou mezi dvěma prsty z Božích prstů a On je obrací, jak chce. Srdce je místem víry a nevíry. V arabštině se nazývá qalb, což pochází od slova obracení, naklánění atd. A tomu, u koho si to přeje, Bůh nakloní srdce ke správnému vedení a upevní ho víře a tomu, u koho si to Bůh přeje, odvrátí srdce od správné cesty k odchýlení a k bloudění.

Poučení z hadíthu

  1. Pokora Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír) vůči jeho Pánu a poníženost před Ním a vedení jeho obce k prosbě o toto.
  2. Důležitost správného vedení a upevnění ve víře a že důležité bude to, čím člověk svůj život završí.
  3. Člověk si nevystačí sám bez Božího upevnění ve víře ani po dobu mrknutí oka.
  4. Nabádání k častému říkání této prosby po vzoru Proroka (ať mu Bůh žehná a dá mír).
  5. Upevnění v islámu je obrovské požehnání, o které by měl člověk usilovat a děkovat za něj Bohu.
Překlad: Angličtina Urdština Španělština Indonéština Ujgurština Bengálština Francouzština Turečtina Ruština Bosenština Sinhálština Hindština Čínština Perština Vietnamština Tagalog(Tagalština) Kurdština Hauština Portugalština Malajálamština Telugština Svahilština Thajština Paštština Ásámština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Srbština Kiňarwandština Rumunština Maďarština الموري Malgaština Oromština Kannadština الجورجية المقدونية
Přehled překladů