শ্রেণিবিন্যাস: . . .
+ -
عَنْ وَائِل بن حُجرٍ رضي الله عنه قَالَ:

صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ: «السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ»، وَعَنْ شِمَالِهِ: «السَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللَّهِ».
[حسن] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 997]
المزيــد ...

এ অনুবাদটির আরও অধিক সম্পাদনা ও পরীক্ষা-নিরীক্ষার প্রয়োজন.

ওয়ায়েল ইবন হুজর রাদিয়াল্লাহু আনহু হতে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর সাথে সালাত আদায় করেছি। তিনি ডান দিকে সালাম ফিরানোর সময় বলতেন ’’আসসালামু ’আলাইকুম ওয়া রহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু’’ এবং বাঁ দিকে সালাম ফিরানোর সময় বলতেন ’’আসসালামু ’আলাইকুম ওয়া রহমাতুল্লাহ’’।

[হাসান] - [এটি আবূ দাঊদ বর্ণনা করেছেন।] - [সুনানে আবু দাউদ - 997]

ব্যাখ্যা

নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম যদি তাঁর সালাত ছেড়ে দিতে চাইতেন, তখন তিনি তাঁর ডান ও বামে সালাম বলতেন, ডান দিকে মুখ ঘুরিয়ে বলতেন: (السلام عليكم ورحمة الله وبركاته) এবং তিনি তার বাম দিকে সালাম ফিরাতেন, তার বাম দিকে মুখ ঘুরিয়ে বলতেন: (السلام عليكم ورحمة الله وبركاته)

হাদীসের শিক্ষা

  1. সালাতের দুটি সালামের বৈধতা এবং তা দীনের রোকনগুলোর শামিল।
  2. সালামের শেষাংশ (وبركاته) কখনো কখনো বৃদ্ধি করা মুস্তাহাব; কেননা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নিয়মিত তা করতেন না।
  3. সালাতের সময় দুটি সালাম বলা একটি ওয়াজিব রোকন, তবে সেগুলি উচ্চারণের সময় চেহারা ঘুরানো মুস্তাহাব।
  4. (السلام عليكم ورحمة الله) কথাটি ঘারের মোড় নেওয়ার সময় হওয়া উচিত এর আগে বা পরে নয়।
অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি থাই পশতু অসমীয়া সুইডিশ আমহারিক ডাচ গুজরাটি নেপালি দারি রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান الموري ইউক্রেনীয় الجورجية المقدونية الماراثية
অনুবাদ প্রদর্শন
শ্রেণিবিন্যাসসমূহ
  • . .
আরো