+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه:
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ المَسْجِدَ فَدَخَلَ رَجُلٌ، فَصَلَّى، فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَرَدَّ وَقَالَ: «ارْجِعْ فَصَلِّ، فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ»، فَرَجَعَ يُصَلِّي كَمَا صَلَّى، ثُمَّ جَاءَ، فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «ارْجِعْ فَصَلِّ، فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ» ثَلاَثًا، فَقَالَ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالحَقِّ مَا أُحْسِنُ غَيْرَهُ، فَعَلِّمْنِي، فَقَالَ: «إِذَا قُمْتَ إِلَى الصَّلاَةِ فَكَبِّرْ، ثُمَّ اقْرَأْ مَا تَيَسَّرَ مَعَكَ مِنَ القُرْآنِ، ثُمَّ ارْكَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ رَاكِعًا، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَعْدِلَ قَائِمًا، ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ جَالِسًا، وَافْعَلْ ذَلِكَ فِي صَلاَتِكَ كُلِّهَا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 757]
المزيــد ...

Ông Abu Huroiroh thuật lại:
Thiên Sứ của Allah ﷺ bước vào Masjid và một người đàn ông bước vào và hành lễ Salah. Sau đó, người đàn ông đó chào Salam đến Thiên Nabi ﷺ và Người đáp lại và nói: {Hãy thực hiện lại hành lễ Salah, vì người chưa hành lễ Salah.} Sau đó, người đàn ông quay lại hành lễ Salah giống như đã thực hiện rồi đến chào Salam Nabi ﷺ nhưng Người nói: {Hãy thực hiện lại hành lễ Salah, vì người chưa hành lễ Salah.} Và lần thứ ba, người đàn ông nói: “Tôi thề bởi Đấng đã sai Người đến với lẽ thật, tôi không thể làm tốt hơn thế, vì vậy xin Người hãy dạy tôi.” Nabi ﷺ nói: {Khi nào ngươi đứng để hành lễ Salah, hãy nói 'Ol lo hu ak bar', sau đó hãy đọc thuộc lòng những gì dễ dàng đối với ngươi từ Kinh Qur'an, sau đó hãy cúi gập người cho đến khi ngươi cảm thấy mình đã cúi gập người, sau đó hãy đứng dậy cho đến khi ngươi cảm thấy mình đã đứng thẳng, sau đó hãy cúi đầu quỳ lạy cho đến khi ngươi cảm thấy mình đã cúi đầu quỳ lạy, sau đó hãy ngồi dậy cho đến khi ngươi cảm thấy mình đã ngồi, và ngươi hãy làm như vậy trong toàn bộ hành lễ Salah của ngươi.}

[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Bukhari và Muslim ghi] - [Sahih Al-Bukhari - 757]

Giải thích

Nabi ﷺ vào Masjid, và sau đó, một người đàn ông bước vào và hành lễ Salah hai Rak'ah một cách nhanh chóng. Người đàn ông đó thực hiện hành lễ Salah một cách không nghiêm trang và từ tốn, anh ta đã thực hiện một cách hấp tấp và vội vã từ tư thế đứng, cúi mình và quỳ lạy của anh ta, và Nabi ﷺ đã quan sát người đàn ông đó thực hiện hành lễ Salah của mình, vì vậy khi người đàn ông đó đến chào Salam Người ﷺ trong lúc Người đang ngồi ở một góc của Masjid, Người đáp lại lời chào Salam và nói với anh ta: Hãy thực hiện lại hành lễ Salah của ngươi bởi vì ngươi chưa hành lễ Salah. Người đàn ông quay đi thực hiện lại hành lễ Salah một cách vội vã giống như đã thực hiện trước đó, rồi đến chào Salam Nabi ﷺ, và Người lại bảo anh ta: Hãy thực hiện lại hành lễ Salah của ngươi bởi vì ngươi chưa hành lễ Salah. Sau khi thực hiện ba lần như thế, người đàn ông nói: Tôi thề bởi Đấng đã sai Người đến với lẽ thật, tôi không thể làm tốt hơn thế, vì vậy xin Người hãy dạy tôi. Thế là Người ﷺ nói với anh ta: Khi ngươi đứng để lễ hành lễ Salah, hãy đọc Takbir Al-Ehram, sau đó đọc bài Al-Fatihah và những gì mà dễ dàng ghi nhớ được từ Qur'an, sau đó hãy cúi gập người cho đến khi ngươi cảm thấy mình thực sự đã cúi gập người bằng cách đặt lòng bàn tay lên đầu gối và duỗi thẳng lưng sao cho đầu, lưng, mông như trên một đường thẳng, sau đó hãy cúi đầu quỳ lạy cho đến khi ngươi cảm thấy mình đã thực sự cúi đầu quỳ lạy bằng cách đặt trán, mũi, hai bàn tay, đầu gối và bụng các ngón chân trên nên đất, sau đó hãy ngồi dậy cho đến khi ngươi cảm thấy mình thực sự đã ngồi, ngươi hãy thực hiện đúng như thế trong mỗi Rak'ah của hành lễ Salah của ngươi.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia Uyghur tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Swahili Asami tiếng Hà Lan
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Đây là những Rukun (nghi thức trụ cột) của hành lễ Salah, chúng không được bỏ lỡ dù là quên hay thiếu hiểu biết, bằng chứng là Thiên Sứ của Allah đã ra lệnh bảo người lễ nguyện Salah phải thực hiện lại, và Người đã giảng dạy người đó cách thực hiện đúng.
  2. Thực hiện nghiêm chỉnh các động tác và tư thế của lễ nguyện Salah là nghi thức trụ cột của nó.
  3. Học giả An-Nawawi nói: Hadith cho thấy rằng ai bỏ qua một số nghi thức bắt buộc của hành lễ Salah thì hành lễ Salah của người đó không có giá trị.
  4. Học giả An-Nawawi nói: Hadith cho thấy nên tử tế và lịch sự với người học hỏi, người không biết, làm rõ vấn đề cho anh ta, tóm tắt ngắn gọn những gì là quan trọng, không nên có những phần bổ sung đối với người có vẻ như không thể ghi nhớ và thực hành một cách toàn diện.
  5. Học giả An-Nawawi nói: Hadith chỉ ra rằng nếu người cố vấn được hỏi về điều gì đó và có điều gì khác mà người hỏi cần mặc dù anh ta không hỏi về điều đó, thì người cố vấn nên đề cập đến điều đó với anh ta, và đó là lời khuyên và không phải là lời nói về điều gì đó không liên quan.
  6. Hồng phúc của việc thừa nhận khuyết điểm, bởi lời của người đàn ông trong Hadith: “Tôi không thể làm tốt hơn thế, vì vậy xin Người hãy dạy tôi”.
  7. Học giả Ibnu Hajar nói: Trong Hadith, chứa đựng việc ra lệnh làm điều đúng và ngăn cản điều sai, và người học yêu cầu người hiểu biết dạy cho mình.
  8. Khuyến khích chào Salam khi gặp mặt, và bắt buộc phải đáp lại lời chào Salam; và khuyến khích lặp lại lời chào Salam ngay cả cuộc gặp gỡ được lặp lại trong một thời gian ngắn và bắt buộc phải đáp lại lời chào Salam cho mỗi lần được chào.
Thêm