عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه:
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ المَسْجِدَ فَدَخَلَ رَجُلٌ، فَصَلَّى، فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَرَدَّ وَقَالَ: «ارْجِعْ فَصَلِّ، فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ»، فَرَجَعَ يُصَلِّي كَمَا صَلَّى، ثُمَّ جَاءَ، فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: «ارْجِعْ فَصَلِّ، فَإِنَّكَ لَمْ تُصَلِّ» ثَلاَثًا، فَقَالَ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالحَقِّ مَا أُحْسِنُ غَيْرَهُ، فَعَلِّمْنِي، فَقَالَ: «إِذَا قُمْتَ إِلَى الصَّلاَةِ فَكَبِّرْ، ثُمَّ اقْرَأْ مَا تَيَسَّرَ مَعَكَ مِنَ القُرْآنِ، ثُمَّ ارْكَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ رَاكِعًا، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَعْدِلَ قَائِمًا، ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا، ثُمَّ ارْفَعْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ جَالِسًا، وَافْعَلْ ذَلِكَ فِي صَلاَتِكَ كُلِّهَا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 757]
المزيــد ...
Aboe Hoerayra (moge Allah tevreden zijn over hem) rapporteerde:
De Poodschapper van Allah (vrede zij met hem) ging de moskee binnen en er kwam een man binnen die bad en de Profeet (vrede zij met hem) groette. De Profeet (vrede zij met hem) antwoordde en zei: 'Ga terug en bid, want je hebt niet gebeden'. De man keerde terug en bad zoals hij eerder had gedaan. Vervolgens kwam hij terug en groette de Profeet (vrede zij met hem) weer. De Profeet (vrede zij met hem) zei: "Ga terug en bid, want je hebt niet gebeden,' dit herhaalde hij drie keer. De man zei: 'Bij Hem die jou met de waarheid heeft gezonden, ik weet niet beter dan dit. Leer het me, alstublieft.' De Profeet (vrede zij met hem) zei: 'Als je opstaat voor het gebed, zeg dan de takbier (Allahoe Akbar), lees dan wat je van de Koran kent en buig vervolgens tot je rustig gebogen bent. Sta dan rechtop totdat je weer rechtop bent. Ga vervolgens in neerknieling (soejoed) tot je rustig neergeknield bent. Sta weer op totdat je rustig zittend bent. Doe dit in al je gebeden".
[Authentiek] - [Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim] - [Sahih al-Boekhari - 757]
De Profeet (vrede zij met hem) ging de moskee binnen. Daarna kwam er een man binnen die snel twee eenheden (rak‘at) bad en niet rustig was in zijn staan, buigen en soedjoed. De Profeet (vrede zij met hem) observeerde hem terwijl hij bad. De man kwam naar de Profeet (vrede zij met hem) die aan de zijkant van de moskee zat en groette hem. De Profeet (vrede zij met hem) beantwoordde de groet en zei tegen hem: Keer terug en herhaal je gebed, want je hebt niet gebeden. De man keerde terug en bad opnieuw, maar snel zoals hij eerder had gedaan. Vervolgens kwam hij terug en groette de Profeet (vrede zij met hem), die hem zei: "Keer terug en bid, want je hebt niet gebeden." Dit herhaalde hij drie keer. De man zei: "Bij Hem die jou met de waarheid heeft gezonden, ik kan niet beter dan dit, leer mij alstublieft." De Profeet (vrede zij met hem) zei tegen hem: Wanneer je opstaat voor het gebed, begin dan met de takbier (de openingsverklaring), lees dan de Soera Al-Fatiha en wat je verder wenst te lezen uit de Koran. Buig daarna totdat je rustig bent in de buiging, waarbij je je handen op je knieën plaatst, je rug recht houdt en goed in de buiging gaat. Sta dan weer op en houd je rug recht totdat je botten weer op hun plaats zijn. Daarna ga je neerknielen totdat je rustig bent in de neerknielingen, zorg ervoor dat je voorhoofd, neus, handen, knieën en de toppen van je voeten op de grond zijn. Sta weer op tot je rustig zit tussen de twee neerknielingen en doe dit in elke rak‘ah van je gebed.