عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِامْرَأَةٍ مِنَ الْأَنْصَارِ سَمَّاهَا ابْنُ عَبَّاسٍ فَنَسِيتُ اسْمَهَا: «مَا مَنَعَكِ أَنْ تَحُجِّي مَعَنَا؟» قَالَتْ: لَمْ يَكُنْ لَنَا إِلَّا نَاضِحَانِ فَحَجَّ أَبُو وَلَدِهَا وَابْنُهَا عَلَى نَاضِحٍ وَتَرَكَ لَنَا نَاضِحًا نَنْضِحُ عَلَيْهِ، قَالَ: «فَإِذَا جَاءَ رَمَضَانُ فَاعْتَمِرِي، فَإِنَّ عُمْرَةً فِيهِ تَعْدِلُ حَجَّةً».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1256]
المزيــد ...
Абдуллоҳ ибн Аббос разияллоҳу анҳумодан:
Расулуллоҳ соллаллоҳу алайҳи ва саллам ансорлардан бўлган бир аёлга: «Биз билан ҳаж қилишдан сени нима тўсди», – дедилар. Шунда бояги аёл: «Бизда фақат иккита туямиз бор эди. Биттасида ўғлим ва отаси ҳаж қилдилар. Биттасини эса, биз қудуқдан сув тортишимиз учун ташлаб кетди», – деди. «Рамазон келганда умра қилгин, ўша умра ҳажга тенг», – дедилар.
[Тўғри матн] - [Муттафақун алайҳ] - [Саҳиҳи Муслим - 1256]
Набий соллаллоҳу алайҳи ва саллам ҳажжатул вадодан қайтганларидан кейин ҳаж қилмаган ансория аёлга: «Биз билан ҳаж қилишдан сени нима ман қилди», – дедилар.
Уларда иккита туялари бор эканини, биттасини эри билан ўғли миниб ҳажга кетганини ва биттасини қудуқдан сув олиб ичишлари учун ташлаб кетганини айтиб узр сўради.
Шунда Набий соллаллоҳу алайҳи ва саллам Рамазон ойидаги умра ҳажнинг савобига тенг эканини хабар бердилар.