عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِامْرَأَةٍ مِنَ الْأَنْصَارِ سَمَّاهَا ابْنُ عَبَّاسٍ فَنَسِيتُ اسْمَهَا: «مَا مَنَعَكِ أَنْ تَحُجِّي مَعَنَا؟» قَالَتْ: لَمْ يَكُنْ لَنَا إِلَّا نَاضِحَانِ فَحَجَّ أَبُو وَلَدِهَا وَابْنُهَا عَلَى نَاضِحٍ وَتَرَكَ لَنَا نَاضِحًا نَنْضِحُ عَلَيْهِ، قَالَ: «فَإِذَا جَاءَ رَمَضَانُ فَاعْتَمِرِي، فَإِنَّ عُمْرَةً فِيهِ تَعْدِلُ حَجَّةً».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1256]
المزيــد ...
Ibn Abbas (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė:
Allaho Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) pasakė vienai moteriai iš Ansarų (Ibn Abbas paminėjo jos vardą, bet aš jį pamiršau): „Kas trukdė tau atlikti hadžą su mumis?“ Ji atsakė: „Mes turėjome tik du kupranugarius, o mano sūnus ir jo tėvas atliko hadžą ant vieno kupranugario ir paliko mums kitą, kad galėtume neštis vandens.“ Jis pasakė: „Atėjus Ramadano mėnesiui, atlik umrą, nes umra, atlikta šį mėnesį, prilygsta hadžui.“
[Sachych] - [Bendru sutarimu] - [Sachych Muslim - 1256]
Grįžęs iš Hadžatul-Vada (Atsisveikinimo hadžo), Pranašas paklausė moters iš Ansarų, kuri neatliko hadžo, kas trukdė jai prisijungti prie jų.
Jos pasiteisinimas buvo tas, kad jie turėjo tik du kupranugarius; su vienu iš jų jos vyras ir sūnus atliko hadžą, o kitą paliko, kad galėtų neštis vandens iš šulinio.
Po to Pranašas jai pasakė, kad Ramadano mėnesį atliekamos umros atlygis prilygsta hadžo atlygiui.