عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بنِ مسعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
ذُكِرَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ نَامَ لَيْلَهُ حَتَّى أَصْبَحَ، قَالَ: «ذَاكَ رَجُلٌ بَالَ الشَّيْطَانُ فِي أُذُنَيْهِ، أَوْ قَالَ: فِي أُذُنِهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3270]
المزيــد ...

Ибн Масъ‘уд (да будет доволен им Аллах) передаёт:
«Пророку (мир ему и благословение Аллаха) рассказали о человеке, который проспал всю ночь до утра [не помолившись], и он сказал: “Это человек, в уши которого помочился шайтан”. Или же он сказал: “…в ухо”».

[Достоверный хадис] - [Привели Аль-Бухари и Муслим] - ["Сахих" аль-Бухари - 3270]

Разъяснение

При Пророке (мир ему и благословение Аллаха) упомянули человека, который проспал всю ночь, пока не настало утро и не взошло солнце, так и не встав на обязательную молитву. Тогда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Поистине, это человек, в уши которого помочился шайтан».

Полезные выводы из хадиса

  1. Нежелательность оставлять добровольную ночную молитву; и то, что это происходит из-за шайтана.
  2. Предостережение от шайтана, который устраивает человеку засады на каждом пути, чтобы помешать ему в покорности Всемогущему и Великому Аллаху.
  3. Ибн Хаджар сказал: «Может иметься в виду как молитва вообще, так и молитва конкретная, и, соответственно, речь может идти о добровольной ночной молитве либо обязательной утренней».
  4. Ат-Тыби сказал: «Упомянуто именно ухо, хотя глаз больше связан со сном и упоминанием о нём легче указать на глубокий сон, поскольку слух ассоциируется с вниманием. А моча упомянута потому, что она легче всего входит в любые пустоты и бежит по сосудам, и она несёт лень всем органам».
Показать переводы
Язык: Английский Урду Испанский Дополнительно (47)