عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بنِ مسعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
ذُكِرَ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ نَامَ لَيْلَهُ حَتَّى أَصْبَحَ، قَالَ: «ذَاكَ رَجُلٌ بَالَ الشَّيْطَانُ فِي أُذُنَيْهِ، أَوْ قَالَ: فِي أُذُنِهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3270]
المزيــد ...

Abdullah bin Mas'ud, que Allah esteja satisfeito com ele, narrou:
"Foi mencionado ao Profeta, Que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele, sobre um homem que dormiu durante toda a noite até amanhecer. Ele (o Profeta) disse: ‘Este é um homem em cujo ouvido o satanás urinou’ ou terá dito: ‘em seus ouvidos.’"

[Sahih] - [Bukhari e Musslim] - [Sahih Al-Bukhari - 3270]

Explanação

"Foi mencionado ao Profeta, Que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele, sobre um homem que dormiu até que o sol nasceu e não se levantou para a oração obrigatória. O Profeta disse: ‘Ele é alguém em cujo ouvido o satanás urinou.’"

Das notas do Hadith

  1. A reprovação de abandonar a oração noturna (Qiyam al-Layl), e que isso ocorre devido à influência de Satanás.
  2. Evitar a influência do shaytán: O shaytán constantemente tenta impedir o servo de obedecer a Allah, interferindo em cada aspecto das práticas de adoração e incentivando a preguiça, especialmente em ações voluntárias e altamente recompensadas, como o Qiyam al-Layl.
  3. Ibn Hajar disse: A expressão "não se levantou para a oração" refere-se à oração em geral, podendo ser entendida como a oração noturna ou a oração obrigatória.
  4. Al-Tíbí disse: A menção do ouvido, embora o olho seja mais associado ao sono, indica o peso do sono, pois os ouvidos são os receptores da atenção. A referência à "urina" é feita porque é mais fácil de penetrar nas cavidades e se espalha rapidamente nas veias, causando preguiça em todos os membros.
Ver as traduções
Idioma: Inglês Urdu Espanhola Mais (47)