عَن أُمِّ سَلَمَةَ أُمِّ المُؤْمِنينَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رضي الله عنها قَالت: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ كَانَ لَهُ ذِبْحٌ يَذْبَحُهُ فَإِذَا أُهِلَّ هِلَالُ ذِي الْحِجَّةِ، فَلَا يَأْخُذَنَّ مِنْ شَعْرِهِ، وَلَا مِنْ أَظْفَارِهِ شَيْئًا حَتَّى يُضَحِّيَ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1977]
المزيــد ...
Umm Salamah, Mama Credincioșilor, Soția Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
Atunci când unul dintre voi intenționează să sacrifice animalul după ce a apărut pătrarul lunii Dhul-Hijjah să nu își mai taie părul sau unghiile până când oferă sacrificiul.
[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Muslim] - [Sahih Muslim - 1977]
Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) i-a poruncit celui care dorește să sacrifice un animal atunci când apare pătrarul lunii Dhul-Hijjah să nu își taie părul de pe cap, axile, mustață sau alt loc sau unghiile de la mâini și de la picioare până când nu a sacrificat animalul.