عَن عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْمَاءِ وَمَا يَنُوبُهُ مِنَ الدَّوَابِّ وَالسِّبَاعِ، فَقَالَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يَحْمِلِ الْخَبَثَ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

ʿAbdullāh ibn 'Umar (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou: O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) foi questionado sobre a água que era frequentada por animais e predadores. Ele disse: "Se houver água suficiente para encher dois tanques, então não haverá impureza."
Autêntico - Relatado por Ibn ,Májah

Explanação

O Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) explica que uma grande quantidade de água não se torna impura pelo simples contato com a sujeira, desde que nenhuma de suas propriedades mude. Uma pequena quantidade de água, no entanto, fica impura ao entrar em contato com a sujeira, o que definitivamente mudará isso. Se uma grande quantidade de água for exposta à sujeira e uma de suas propriedades mudar, ela se tornará impura, mesmo que a quantidade seja suficiente para encher dois tanques (316L). Mencionar que ao ser questionado sobre sobras de animais e predadores indica que suas sobras não são puras, a menos que a água seja em grande quantidade e suas propriedades não se alterem ao entrar em contato com a boca dos animais.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Curdo Hauçá
Ver as traduções

Significado das palavras