+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه مرفوعاً: "لا يَبُولَنَّ أحَدُكم في الماء الدَّائِم الذي لا يجْرِي، ثمَّ يَغتَسِل مِنه". وفي رواية: "لا يغتسل أحدكُم في الماء الدَّائم وهو جُنُب".
[صحيح] - [الرواية الأولى: متفق عليها. الرواية الثانية: رواها مسلم]
المزيــد ...

Segundo Abu Huraira - Que Allah esteja satisfeito com ele - relatou através do profeta: << Nenhum de vós deve urinar em água parada, em seguida tomar banho da mesma >>. Noutra narração: << Nenhum de vós deve tomar banho em água parada enquanto estiver junub (impureza por relações sexuais).>>.
[Autêntico] - [Relatado por Musslim - Acordado]

Explanação

O profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - proibiu urinar na água parada; porque isso leva a poluição com impureza (najassah) e as doenças que a urina possui e assim acaba prejudicando todo aquele que usar a água, e talvez o mesmo indivíduo que urinou pode usá-la e tomar banho dela, e como urina daquilo que será sua purificação mais tarde! Assim como proibiu que o impuro (através de relação sexual) tome banho na água parada; porque isso polui a água com sujidades e impurezas de janabah.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Hauçá
Ver as traduções