+ -

عَن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ:
سَأَلَ رَجُلٌ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا نَرْكَبُ البَحْرَ، وَنَحْمِلُ مَعَنَا القَلِيلَ مِنَ الْمَاءِ، فَإِنْ تَوَضَّأْنَا بِهِ عَطِشْنَا، أَفَنَتَوَضَّأُ مِنَ الْبَحْرِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ، الحِلُّ مَيْتَتُهُ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 69]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਬੂ ਹਰੈਰਹ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਨੇ ਕਿਹਾ:
ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੇ ਰਸੂਲ ਅੱਲਾਹ ﷺ ਤੋਂ ਪੁੱਛਿਆ: "ਹੇ ਰਸੂਲ ਅੱਲਾਹ ﷺ! ਅਸੀਂ ਸਮੁੰਦਰ 'ਤੇ ਸਵਾਰੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਪਾਣੀ ਹੈ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਉਸ ਨਾਲ ਵੁਜ਼ੂ ਕਰੀਏ ਤਾਂ ਪਿਆਸ ਲੱਗੇਗੀ। ਕੀ ਅਸੀਂ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਵੁਜ਼ੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?"ਰਸੂਲ ਅੱਲਾਹ ﷺ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ: "ਉਹ ਪਾਣੀ ਪਵਿੱਤਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਸਮੁੰਦਰ ਦਾ ਮੱਟਾ (ਮਰਦਾ ਜਾਨਵਰ ਜਾਂ ਮੈਲਾ) ਹਰਾਮ ਹੈ।"(ਮਤਲਬ: ਤਹੂਰ ਮਾਉਹੁ, ਅਲ-ਹਿਲੁ ਮੈਤਤੁਹੁ)

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي - 69]

Explanation

ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੇ ਨਬੀ ﷺ ਤੋਂ ਪੁੱਛਿਆ: "ਅਸੀਂ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਜਾਹਾਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਸਵਾਰੀ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਮੱਛੀ ਮਾਰੀ ਜਾਂ ਵਪਾਰ ਲਈ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਪੀਣ ਲਈ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਪਾਣੀ ਲਿਆ ਹੈ। ਜੇ ਅਸੀਂ ਪੀਣ ਵਾਲੇ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਵੁਜ਼ੂ ਜਾਂ ਗੁੱਸਲ ਕਰਾਂਗੇ ਤਾਂ ਪਾਣੀ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਪੀਣ ਲਈ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਬਚੇਗਾ। ਕੀ ਸਾਡੇ ਲਈ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਵੁਜ਼ੂ ਕਰਨਾ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ?"
ਰਸੂਲ ﷺ ਨੇ ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਪਾਣੀ ਬਾਰੇ ਫਰਮਾਇਆ: **ਇਸ ਦਾ ਪਾਣੀ ਪਵਿੱਤਰ ਅਤੇ ਪਾਕ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ; ਇਸ ਨਾਲ ਵੁਜ਼ੂ ਅਤੇ ਗੁੱਸਲ ਕਰਨਾ ਜਾਇਜ਼ ਹੈ।****ਸਮੁੰਦਰ ਵਿਚੋਂ ਨਿਕਲਣ ਵਾਲੀਆਂ ਮੱਛੀਆਂ, ਸਮੁੰਦਰੀ ਸੱਪ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਿੰਦਾਂ ਖਾਣਾ ਹਲਾਲ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਮਰੇ ਹੋਏ ਵੀ ਹੋਣ, ਜੇਕਰ ਉਹ ਕਿਸੇ ਸ਼ਿਕਾਰ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਮਾਰੇ ਗਏ।**

Benefits from the Hadith

  1. ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ ਜਾਨਵਰ ਦੀ ਮਰੀ ਹੋਈ ਚੀਜ਼ ਹਲਾਲ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਮਰੀ ਹੋਈ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਭਾਵ ਹੈ: ਉਹ ਜਾਨਵਰ ਜੋ ਸਿਰਫ਼ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿਚ ਹੀ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਥੇ ਹੀ ਮਰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
  2. ਪੁੱਛਣ ਵਾਲੇ ਨੂੰ ਉਸਦੀ ਪੁੱਛਿਆ ਹੋਇਆ ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਵਾਬ ਦੇਣਾ, ਤਾਂ ਜੋ ਫ਼ਾਇਦੇ ਨੂੰ ਮੁਕੰਮਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ।
  3. ਜੇ ਪਾਣੀ ਦਾ ਸੁਆਦ, ਰੰਗ ਜਾਂ ਗੰਧ ਕਿਸੇ ਪਾਕ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਵਜ੍ਹਾ ਨਾਲ ਬਦਲ ਜਾਏ, ਤਾਂ ਵੀ ਜਦ ਤੱਕ ਉਹ ਪਾਣੀ ਆਪਣੀ ਅਸਲੀ ਸਿਫ਼ਤ 'ਤੇ ਕਾਇਮ ਰਹੇ, ਉਹ ਪਾਕ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ – ਚਾਹੇ ਉਸ ਦੀ ਲੂਣਵਾਸੀ, ਗਰਮੀ ਜਾਂ ਠੰਡਕ ਆਦਿ ਵੱਧ ਵੀ ਜਾਵੇ।
  4. ਸਮੁੰਦਰੀ ਪਾਣੀ ਵੱਡੇ ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਹਦਸ ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪਾਕ ਚੀਜ਼ 'ਤੇ ਲੱਗੀ ਹੋਈ ਨਜਾਸਤ — ਚਾਹੇ ਉਹ ਸਰੀਰ 'ਤੇ ਹੋਵੇ, ਕੱਪੜੇ 'ਤੇ ਜਾਂ ਹੋਰ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ 'ਤੇ — ਨੂੰ ਵੀ ਸਾਫ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai German Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian الموري Oromo Kannada Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations