+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سأل رجل النبي صلى الله عليه وسلم فقال: يا رسول الله، إنا نركب البحر، ونحمل معنا القليل من الماء، فإن توضأنا به عطشنا، أفنتوضأ بماء البحر؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «هو الطَّهُورُ ماؤه الْحِلُّ مَيْتَتُهُ».
[صحيح] - [أخرجه أبو داود والترمذي وابن ماجه والنسائي ومالك والدارمي وأحمد]
المزيــد ...

از ابوهریره رضی الله عنه روایت است که می گوید: مردی از رسول الله صلی الله علیه وسلم پرسید: یا رسول الله، ما به سفر دریایی می رویم و همراه خود آب شیرین اندکی بر می داریم؛ اگر بخواهیم با آن آب وضو بگیریم، تشنه می مانیم؛ آیا می توانیم با آب دریا وضو بگیریم؟ رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «هُوَ الطّهُورُ ماؤُه الحِلُّ مَيْتَتُهُ»: «آب دريا پاک است و (گوشت) مردار آن حلال است».
[صحیح است] - [به روایت ابن ماجه - به روایت ترمذی - به روایت نسائی - به روایت ابوداوود - به روایت احمد - به روایت مالک - به روایت دارمی]

شرح

رسول الله صلی الله علیه وسلم بیان می فرماید که آب دریا پاک است و می توان از آن برای پاکی استفاده نمود. و حیوانات دریایی که در آن بمیرند حلال می باشند؛ مانند ماهی و جز آن.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی پرتغالی سواحیلی پشتو آسامی الأمهرية الهولندية الغوجاراتية
مشاهده ترجمه‌ها