+ -

عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«وَاللَّهِ لاَ يُؤْمِنُ، وَاللَّهِ لاَ يُؤْمِنُ، وَاللَّهِ لاَ يُؤْمِنُ»، قِيلَ: وَمَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «الَّذِي لاَ يَأْمَنُ جَارُهُ بَوَايِقَهُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6016]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਬੀ ਸ਼ੁਰੈਹ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਪੈਗੰਬਰ ﷺ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ:
«ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਕਸਮ, ਉਹ ਮੋਮਿਨ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਕਸਮ, ਉਹ ਮੋਮਿਨ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਕਸਮ, ਉਹ ਮੋਮਿਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।» ਪੁੱਛਿਆ ਗਿਆ: "ਕੌਣ, ਏ ਰਸੂਲ ਅੱਲਾਹ?" ਫਿਰ ਉਹ ﷺ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ: «ਜੋ ਆਪਣੇ ਪੜੋਸੀ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਨੁਕਸਾਨ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਾ ਰੱਖੇ।»

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 6016]

Explanation

ਪੈਗੰਬਰ ﷺ ਨੇ ਤਿੰਨ ਵਾਰੀ ਕਸਮ ਖਾ ਕੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੱਤਾ: "ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਕਸਮ, ਉਹ ਮੋਮਿਨ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਕਸਮ, ਉਹ ਮੋਮਿਨ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਕਸਮ, ਉਹ ਮੋਮਿਨ ਨਹੀਂ ਹੈ।" ਸਹਾਬਿਆਂ ਨੇ ਪੁੱਛਿਆ: "ਏ ਰਸੂਲ ਅੱਲਾਹ, ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ ਜੋ ਮੋਮਿਨ ਨਹੀਂ?" ਫਿਰ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ: "ਜੋ ਆਪਣੇ ਪੜੋਸੀ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਧੋਖੇ, ਜੁਰਮ ਅਤੇ ਬੁਰਾਈ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਹੈ।"

Benefits from the Hadith

  1. ਜੋ ਆਪਣੇ ਪੜੋਸੀ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਜੁਰਮ ਅਤੇ ਬੁਰਾਈ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਾ ਰੱਖੇ, ਉਸਦੇ ਲਈ ਇਮਾਨ ਨਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਗੁਨਾਹ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਅਧੂਰਾ ਇਮਾਨ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।
  2. ਪੜੋਸੀ ਨਾਲ ਭਲਾਈ ਕਰਨ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਬੋਲ ਜਾਂ ਕਰਮ ਨਾਲ ਨੁਕਸਾਨ ਨਾ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਲਈ ਪੱਕੀ ਹਿਦਾਇਤ।
Translation: English Indonesian Bengali Turkish Russian Sinhala Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Telgu Swahili Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian Malagasy Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations