+ -

عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«وَاللَّهِ لاَ يُؤْمِنُ، وَاللَّهِ لاَ يُؤْمِنُ، وَاللَّهِ لاَ يُؤْمِنُ»، قِيلَ: وَمَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «الَّذِي لاَ يَأْمَنُ جَارُهُ بَوَايِقَهُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6016]
المزيــد ...

Ông Abu Shuraih thuật lại rằng Nabi ﷺ nói:
{Thề bởi Allah y không có đức tin, thề bởi Allah y không có đức tin, thề bởi Allah y không có đức tin.} Có người hỏi: Là ai, thưa Thiên Sứ của Allah? Người ﷺ nói: {Người mà hàng xóm của y không được an toàn trước điều xấu của y.}

[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Bukhari ghi lại] - [Sahih Al-Bukhari - 6016]

Giải thích

Nabi ﷺ đã thề và nhấn mạnh lời thề của Người ba lần rằng: Thề bởi Allah y không có đức tin, thề bởi Allah y không có đức tin, thề bởi Allah y không có đức tin. Các Sahabah hỏi Người: Ai không có đức tin thưa Thiên Sứ của Allah? Người ﷺ nói: Người mà hàng xóm của y sợ sự lừa dối, bất công và xấu xa của y.

Bản dịch: tiếng Indonesia Hausa Swahili Thái Lan Asami tiếng Amharic tiếng Hà Lan
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Việc phủ nhận đức tin của một người mà người hàng xóm của người đó không được an toàn trước sự bất công và điều xấu của y cho thấy rằng đó là một tội lỗi lớn và người làm điều đó thiếu đức tin.
  2. Khuyến khích mạnh mẽ về việc tử tế với hàng xóm và kiềm chế không làm hại họ bằng lời nói hoặc hành động.