+ -

عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«وَاللَّهِ لاَ يُؤْمِنُ، وَاللَّهِ لاَ يُؤْمِنُ، وَاللَّهِ لاَ يُؤْمِنُ»، قِيلَ: وَمَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «الَّذِي لاَ يَأْمَنُ جَارُهُ بَوَايِقَهُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6016]
المزيــد ...

จากอบูชุร็อยห์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ เล่าว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
"ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ ว่าเขายังไม่ศรัทธา ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ ว่าเขายังไม่ศรัทธา ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ ว่าเขายังไม่ศรัทธา" มีคนถามว่า “และเป็นผู้ใดกัน โอ้ท่านเราะซูลุลลอฮ์? ท่านกล่าวว่า: “ผู้ที่เพื่อนบ้านของเขาไม่ปลอดภัยจากความเลวร้ายของเขา"

[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อัลบุคอรีย์] - [เศาะฮีห์อัลบุคอรีย์ - 6016]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม สาบานและยืนยันคำสาบานของเขาสามครั้งว่า: ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ ว่าเขายังไม่ศรัทธา ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ ว่าเขายังไม่ศรัทธา ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ ว่าเขายังไม่ศรัทธา สาวกของท่านถามว่า: ผู้ใดนั้นที่ไม่ศรัทธา โอ้ท่านเราะซูลุลลอฮ์? ท่านกล่าวว่า: ผู้ที่เพื่อนบ้านของเขากลัวการทรยศ การอธรรม และความชั่วร้ายของเขา

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. ปฏิเสธการศรัทธาจากคนที่เพื่อนบ้านของเขาไม่ปลอดภัยจากการอธรรมและความชั่วร้ายของเขา บ่งบอกว่ามันเป็นบาปใหญ่ และคนที่ทำเช่นนั้น ถือว่าการศรัทธาของเขาบกพร่อง
  2. การเน้นย้ำอย่างชัดเจนถึงการทำดีต่อเพื่อนบ้าน และการหลีกเลี่ยงการทำร้ายหรือการพูดไม่ดีต่อเพื่อนบ้าน ไม่ว่าจะเป็นการกระทำหรือคำพูด
การแปล: อังกฤษ อินโดนีเซีย เบ็งกอล ตุรกี รัสเซีย ภาษาสิงหล ภาษาฮินดี ภาษาเวียดนาม ตากาล็อก ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ปุชตู อะซามีส ภาษาอามารา แปลภาษาดัตช์ ภาษาคุชราต ภาษาดารี ภาษาโรมาเนีย ภาษาฮังการี الموري ภาษามาลากาซี الولوف ภาษายูเครน الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
ดูการแปล