+ -

عَنِ ‌ابْنِ عُمَرَ رضي الله عنهما:
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ النَّاسَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ، فَقَالَ: «يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ اللهَ قَدْ أَذْهَبَ عَنْكُمْ عُبِّيَّةَ الْجَاهِلِيَّةِ وَتَعَاظُمَهَا بِآبَائِهَا، فَالنَّاسُ رَجُلَانِ: بَرٌّ تَقِيٌّ كَرِيمٌ عَلَى اللهِ، وَفَاجِرٌ شَقِيٌّ هَيِّنٌ عَلَى اللهِ، وَالنَّاسُ بَنُو آدَمَ، وَخَلَقَ اللهُ آدَمَ مِنْ تُرَابٍ، قَالَ اللهُ: {يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللهِ أَتْقَاكُمْ إِنَّ اللهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ} [الحجرات: 13]».

[صحيح] - [رواه الترمذي وابن حبان] - [سنن الترمذي: 3270]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਹਜ਼ਰਤ ਇਬਨ ਉਮਰ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁਮਾ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ:
ਹਜ਼ਰਤ ਰਸੂਲ ਅੱਕਰਮ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੇ ਫ਼ਤਹ ਮੱਕਾ ਦੇ ਦਿਨ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਖ਼ਿਤਾਬ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਫਰਮਾਇਆ:« "ਏ ਲੋਕੋ! ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਜਾਹਿਲੀਅਤ ਦੇ ਦੌਰ ਦੀ ਹਠ ਧਰਮਤਾ ਅਤੇ ਪੂਰਖਿਆਂ 'ਤੇ ਘਮੰਡ ਕਰਦੇ ਸੀ, ਉਸਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।، ਲੋਕ ਦੋ ਕਿਸਮ ਦੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ: ਇਕ ਪਰਹੇਜ਼ਗਾਰ ਅਤੇ ਨੇਕਕਾਰ ਜੋ ਅੱਲਾਹ ਨਜ਼ਦੀਕ ਮੁਕਰਮ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੂਜਾ ਬਦਕਿਰਦਾਰ ਅਤੇ ਬਦਨਸੀਬ ਜੋ ਅੱਲਾਹ ਅੱਗੇ ਨਿਕੰਮਾ ਹੈ। ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਆਦਮ ਦੀ ਔਲਾਦ ਹਨ, ਅਤੇ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਆਦਮ ਨੂੰ ਮਿੱਟੀ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ। ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਫ਼ਰਮਾਇਆ: 'ਏ ਲੋਕੋ! ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਕ ਮਰਦ ਅਤੇ ਇਕ ਔਰਤ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕ਼ੌਮਾਂ ਅਤੇ ਕਬੀਲੇ ਬਣਾਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਸਕੋ। ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਲਾਹ ਨਜ਼ਦੀਕ ਤੁਹਾਡਾ ਸਭ ਤੋਂ ਇਜ਼ਤਦਾਰ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧ ਕੇ ਪਰਹੇਜ਼ਗਾਰ ਹੈ। ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਲਾਹ ਸਭ ਕੁਝ ਜਾਣਨ ਵਾਲਾ, ਖ਼ਬਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲਾ ਹੈ।' (ਸੂਰਹ ਹੁਜੁਰਾਤ: 13)"

[صحيح] - [رواه الترمذي وابن حبان] - [سنن الترمذي - 3270]

Explanation

ਨਬੀ ਕਰੀਮ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੇ ਫ਼ਤਹ ਮੱਕਾ ਦੇ ਦਿਨ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਖ਼ਿਤਾਬ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਫਰਮਾਇਆ: "ਏ ਲੋਕੋ! ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਜਾਹਿਲੀਅਤ ਦੇ ਦੌਰ ਦਾ ਘਮੰਡ, ਉਸ ਦੀ ਅਣਮਿਥਿਆ ਸ਼ਾਨ ਅਤੇ ਪੂਰਖਿਆਂ 'ਤੇ ਮਾਣ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਸੋਚ ਨੂੰ ਖ਼ਤਮ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਹੁਣ ਲੋਕ ਸਿਰਫ਼ ਦੋ ਹੀ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਹਨ:"
ਯਾ ਤਾਂ ਕੋਈ ਮੁੱਮਿਨ (ਈਮਾਨ ਵਾਲਾ) ਹੋਵੇ ਜੋ ਨੇਕ, ਪਰਹੇਜ਼ਗਾਰ, ਆਜਿਜ਼ ਅਤੇ ਅੱਲਾਹ ਅਜ਼ਜ਼ਾ ਵਜੱਲ ਦੀ ਇਬਾਦਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੋਵੇ — ਤਾਂ ਇਹ ਵਿਅਕਤੀ ਅੱਲਾਹ ਨਜ਼ਦੀਕ ਮੁਕੱਰਮ ਹੈ, ਚਾਹੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਨਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਖ਼ਾਸ ਖ਼ਾਨਦਾਨੀ ਰੁਤਬਾ ਜਾਂ ਨਸਬ (ਵੰਸ਼ਾਵਲੀ) ਨਾ ਹੋਵੇ।
ਯਾ ਫਿਰ ਕੋਈ ਕਾਫ਼ਿਰ, ਫਾਜਿਰ (ਬਦਅਮਲ), ਅਤੇ ਬਦਨਸੀਬ ਹੋਵੇ — ਤਾਂ ਇਹ ਵਿਅਕਤੀ ਅੱਲਾਹ ਨਜ਼ਦੀਕ ਨਿਕੰਮਾ ਅਤੇ ਰੁਸਵਾ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਕੋਈ ਕੀਮਤ ਨਹੀਂ, ਭਾਵੇਂ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਨਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਉਹ ਉੱਚੇ ਖ਼ਾਨਦਾਨ ਤੋਂ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਦੌਲਤ ਤੇ ਹਕੂਮਤ ਹੋਵੇ।
ਅਤੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਆਦਮ ਦੀ ਔਲਾਦ ਹਨ, ਅਤੇ ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਆਦਮ ਨੂੰ ਮਿੱਟੀ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਲਈ ਜਿਸਦਾ ਅਸਲ ਮਿੱਟੀ ਤੋਂ ਹੈ, ਉਸ ਲਈ ਇਹ ਜ਼ੇਬ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਕਿ ਉਹ ਘਮੰਡ ਕਰੇ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਉੱਤੇ ਮਾਣ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੇ। ਇਸ ਦੀ ਤਸਦੀਕ ਅੱਲਾਹ ਅਜ਼ਜ਼ਾ ਵਜੱਲ ਦੇ ਇਰਸ਼ਾਦ ਨਾਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ: **{ਏ ਲੋਕੋ! ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਕ ਮਰਦ ਅਤੇ ਇਕ ਔਰਤ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੌਮਾਂ ਅਤੇ ਕਬੀਲੇ ਬਣਾਇਆ ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਪਛਾਣ ਸਕੋ। ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਲਾਹ ਨਜ਼ਦੀਕ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਇਜ਼ਤਦਾਰ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਸਭ ਤੋਂ ਵਧ ਕੇ ਪਰਹੇਜ਼ਗਾਰ ਹੈ। ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅੱਲਾਹ ਸਭ ਕੁਝ ਜਾਣਨ ਵਾਲਾ, ਖ਼ਬਰ ਰੱਖਣ ਵਾਲਾ ਹੈ}** (ਸੂਰਹ ਹੁਜੁਰਾਤ: 13)

Benefits from the Hadith

  1. "ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਜਾਹਿਲੀਅਤ ਦਾ ਘਮੰਡ, ਪੂਰਖਿਆਂ 'ਤੇ ਮਾਣ ਅਤੇ ਤਾਕਬੁਰ ਖ਼ਤਮ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।"
Translation: English Urdu Indonesian Uyghur Bengali Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Italian Oromo Kannada الولوف Azeri Uzbek Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations
More ...