+ -

عَنْ أَبِي قَتَادَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ مِنَ اللَّهِ، وَالحُلُمُ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَإِذَا حَلَمَ أَحَدُكُمْ حُلُمًا يَخَافُهُ فَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ، وَلْيَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّهَا، فَإِنَّهَا لاَ تَضُرُّهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3292]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਬੂ ਕਤਾਦਾ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ, ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਨਬੀ ਕਰੀਮ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੇ ਫਰਮਾਇਆ:
“ਚੰਗਾ ਸੁਪਨਾ ਅੱਲਾਹ ਵੱਲੋਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਡਰਾਉਣਾ ਸੁਪਨਾ ਸ਼ੈਤਾਨ ਵੱਲੋਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਤਾਂ ਜੋ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਐਸਾ ਸੁਪਨਾ ਵੇਖੇ ਜਿਸ ਤੋਂ ਉਹ ਡਰ ਜਾਏ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤਿੰਨ ਵਾਰੀ ਥੁੱਕੇ ਅਤੇ ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਪਨਾਹ ਮੰਗੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਰ ਤੋਂ, ਤਾਂ ਉਹ ਸੁਪਨਾ ਉਸ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ।”

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 3292]

Explanation

ਨਬੀ ਕਰੀਮ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੇ ਬਤਾਇਆ ਕਿ ਸੁਪਨੇ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲਾ ਖੁਸ਼ੀ ਵਾਲਾ ਚੰਗਾ ਸੁਪਨਾ ਅੱਲਾਹ ਵੱਲੋਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹ਼ੁਜ਼ਨ ਵਾਲਾ ਤੇ ਨਾਪਸੰਦ ਸੁਪਨਾ ਸ਼ੈਤਾਨ ਵੱਲੋਂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ਜੋ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਐਸਾ ਸੁਪਨਾ ਵੇਖੇ ਜੋ ਉਹ ਨਾਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਉਹ ਆਪਣੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਥੁੱਕੇ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਰ ਤੋਂ ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਪਨਾਹ ਮੰਗੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸੁਪਨਾ ਉਸ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਾਵੇਗਾ। ਅੱਲਾਹ ਨੇ ਇਹ ਉਪਾਇਆ ਇਸ ਤਕਲੀਫ਼ ਤੋਂ ਬਚਾਅ ਦਾ ਵਸੀਲਾ ਬਣਾਇਆ ਹੈ ਜੋ ਐਸੇ ਸੁਪਨੇ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਸੀ।

Benefits from the Hadith

  1. ਰੁੱਯਾ ਅਤੇ ਹੁਲਮ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ ਜੋ ਇਨਸਾਨ ਆਪਣੀ ਨੀਂਦ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦਾ ਹੈ। ਪਰ “ਰੁੱਯਾ” ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਚੰਗੀ ਅਤੇ ਸੁਹਣੀ ਚੀਜ਼ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਦਕਿ “ਹੁਲਮ” ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਬੁਰੀ ਅਤੇ ਨਾਪਸੰਦ ਚੀਜ਼ ਲਈ। ਹਾਲਾਂਕਿ ਕਈ ਵਾਰ ਦੋਵੇਂ ਸ਼ਬਦ ਇਕ ਦੂਜੇ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵੀ ਵਰਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
  2. ਸੁਪਨੇ ਦੇ ਤਿੰਨ ਭੇਦ ਹਨ:
  3. 1. **ਚੰਗਾ ਸੁਪਨਾ (ਰੁੱਯਾ ਸਾਲਿਹਾ)** – ਇਹ ਸੱਚਾ ਸੁਪਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਅੱਲਾਹ ਵੱਲੋਂ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਇਨਸਾਨ ਖੁਦ ਵੇਖੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੂੰ ਉਸ ਲਈ ਵੇਖਾਇਆ ਜਾਵੇ।
  4. 2. **ਨਫਸ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ (ਹਦੀਸੁੱਨ-ਨਫਸ)** – ਇਹ ਉਹ ਸੁਪਨੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਇਨਸਾਨ ਆਪਣੀ ਜਾਗਦੀ ਹਾਲਤ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਸੋਚਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
  5. 3. **ਸ਼ੈਤਾਨ ਵੱਲੋਂ ਡਰ ਅਤੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ** – ਇਹ ਸ਼ੈਤਾਨ ਵੱਲੋਂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਜੋ ਇਨਸਾਨ ਨੂੰ ਡਰਾਉਣ ਅਤੇ ਉਦਾਸ ਕਰਨ ਲਈ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
  6. ਰੁੱਯਾ ਸਾਲਿਹਾ (ਚੰਗੇ ਸੁਪਨੇ) ਦੇ ਬਾਰੇ ਉਪਰੋਕਤ ਗੱਲਾਂ ਦਾ ਨچੋੜ ਤਿੰਨ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ:
  7. 1. ਉਸ ਸੁਪਨੇ 'ਤੇ ਅੱਲਾਹ ਦਾ ਸ਼ੁਕਰ ਅਦਾ ਕਰੇ।
  8. 2. ਉਸ ਨਾਲ ਖੁਸ਼ ਹੋਵੇ ਅਤੇ ਨੇਕ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਸਮਝੇ।
  9. 3. ਉਹ ਸੁਪਨਾ ਕੇਵਲ ਉਸੇ ਨੂੰ ਦੱਸੇ ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਹ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੋਵੇ, ਨਾ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਜਿਸ ਨਾਲ ਵੈਰ ਰੱਖਦਾ ਹੋਵੇ।
  10. ਨਾਪਸੰਦ ਸੁਪਨੇ (ਮਕਰੂਹ ਰੁੱਯਾ) ਦੇ ਅਦਬ (ਤਹਜ਼ੀਬ) ਤੋਂ ਨਚੋੜ ਪੰਜ ਗੱਲਾਂ ਹਨ:
  11. 1. ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਰ ਤੋਂ ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਪਨਾਹ ਮੰਗੇ।
  12. 2. ਸ਼ੈਤਾਨ ਦੇ ਸ਼ਰ ਤੋਂ ਅੱਲਾਹ ਦੀ ਪਨਾਹ ਮੰਗੇ।
  13. 3. ਨੀਂਦ ਤੋਂ ਜਾਗਣ ਵੇਲੇ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਤਿੰਨ ਵਾਰੀ ਹੌਲੇ ਨਾਲ ਥੁੱਕੇ।
  14. 4. ਉਹ ਸੁਪਨਾ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ ਨਾਹ ਦੱਸੇ।
  15. 5. ਜੇ ਫਿਰ ਸੌਣਾ ਚਾਹੇ ਤਾਂ ਉਹ ਪਾਸਾ ਬਦਲ ਕੇ ਲੇਟੇ ਜਿੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ ਸੀ, ਉਥੋਂ ਹਟ ਕੇ।ਇਹ ਅਮਲ ਕਰਨ ਨਾਲ ਉਹ ਸੁਪਨਾ ਉਸ ਨੂੰ ਕੋਈ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਦੇਵੇਗਾ।
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Thai Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Nepali Dari Romanian Hungarian الموري Kannada Ukrainian الجورجية المقدونية الماراثية
View Translations
More ...