عَنْ أَبِي قَتَادَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ مِنَ اللَّهِ، وَالحُلُمُ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَإِذَا حَلَمَ أَحَدُكُمْ حُلُمًا يَخَافُهُ فَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ، وَلْيَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّهَا، فَإِنَّهَا لاَ تَضُرُّهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3292]
المزيــد ...

Abu Qatáda-tól (Allah legyen elégedett vele), aki mondta: a Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"A jó és szép álom Allahtól származik; a rossz álom az pedig a sátántól jön. Ha valaki közületek rosszat álmodik és fél is attól (az álma esetleges következményétől) az köpjön a bal oldala felé és Allah oltalmát kérje annak rossza elől! Így az nem lesz ártalmára."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 3292]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudatja, hogy a jó és szép álom, amely örömöt okoz az alvás során - az, bizony, Allahtól származik. A rossz álom, amit nem szeret és szomorúsággal töltheti el, pedig a sátántól való.
Aki olyat álmodik, amit nem szeret, az köpjön a bal oldala felé, és kérje Allah oltalmát és védelmét annak rossza elől. Így az nem fog ártalmára lenni; hiszen Allah, azt, ami megemlíttetett a biztonság okává és eredőjévé tette a nem szeretett dologgal kapcsolatban, ami a látomásból és az álomból fakad.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Az al-ru'yá és az al-hulum két kifejezés arra, amit az alvó ember láthat álmában; az al-ru'yá általában a jó és szép dolgokra utal, míg az al-hulum, általában, arra, amit a rosszból, a csúnyából és elvetendőből láthat; ám mindkettő használható a másik helyén is.
  2. A ru'yá fajtái: 1- a jó és kegyes álom, az az igazság álma és örömhírt hozó Allahtól, amit láthat, vagy látnak neki. 2- a lélek beszéde, amit az ember napjaiban foglalkoztatja és folyton ezen gondolkozik; 3 - a sátántól származó elszomorítás és megfélemlítés és az attól származó különféle rettegések fajtái, hogy elszomorítsa az embert.
  3. A jó és kegyes látomás, álom fejezeteinek összegzése az említettek alapján, három pontban foglalható össze: Allahnak kell hálát adni érte; töltse el örömmel az; mondja el azt azoknak, akiket szeret, ám azoknak ne, akiket nem szeret.
  4. A fent említettek összegzése a rossz álommal kapcsolatban, öt pontban összegezhető: annak rossza elől Allahhoz kell menekülni; és a sátán rossza elől is; ha felébred álmából, háromszor a bal oldalra kell köpnie; ne említse azt meg senkinek; ha vissza akar aludni, ismét szeretne lefeküdni, forduljon el arról az oldaláról, amelyiken volt; az nem lesz az ártalmára.
A fordítások mutatása
A nyelv: Angol Urdu Spanyol Több (47)