+ -

عَنْ أَبِي قَتَادَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«الرُّؤْيَا الصَّالِحَةُ مِنَ اللَّهِ، وَالحُلُمُ مِنَ الشَّيْطَانِ، فَإِذَا حَلَمَ أَحَدُكُمْ حُلُمًا يَخَافُهُ فَلْيَبْصُقْ عَنْ يَسَارِهِ، وَلْيَتَعَوَّذْ بِاللَّهِ مِنْ شَرِّهَا، فَإِنَّهَا لاَ تَضُرُّهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 3292]
المزيــد ...

Bu tercümenin daha fazla incelenmesi ve araştırılması gerekiyor.

Ebu Katade -radıyallahu anh-'dan rivayet edilen bir hadiste o, şöyle demiştir: Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdu:
«Salih rüya Allah'tan, kâbuslar ise Şeytan'dandır. Sizlerden biriniz korktuğu bir kâbus görürse, sol tarafına tükürsün ve bu rüyanın şerrinden Allah'a sığınsın. Böylece kâbus ona bir zarar veremez.»

[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh] - [صحيح البخاري - 3292]

Şerh

Peygamber -sallallahu aleyhi ve sellem- uykuda görülen rahatlatıcı salih rüyanın, Allah'tan olduğunu haber vermiştir. Hoşlanılmayan ve üzücü rüya olan kabusların ise Şeytan'dan olduğunu haber vermiştir.
Kim hoşlanmadığı bir şey görürse, sol tarafına doğru tükürsün ve şerrinden Allah'a sığınsın. Allah, zikredilenleri, rüyadan doğacak zarardan korunmaya sebep kıldığı için, rüya ona zarar veremez.

Hadisten Çıkarılan Hükümler

  1. Rüya ve kâbus, uyuyan kişinin uykusunda gördüklerini ifade eden kelimelerdir. Fakat rüya ibaresi, kişinin gördüğü hayırlı ve güzel şeyler için daha çok kullanılır. Kâbus ise, kişinin gördüğü şerli ve çirkin şeyler için daha çok kullanılır. Oysa iki kelime de birbirinin yerine kullanılabilir.
  2. Rüyanın kısımları: 1- Salih olan rüya: Bu hak olan bir rüyadır. Gördüğü veya kendisine gösterilen Allah'tan bir müjdedir. 2- İnsanın kendi kendine telkin etmesi: Bu kişinin uyanıkken kendi kendine telkin etmesi sonucudur. 3- Şeytan'ın, âdemoğlunu üzmesi ve korkutması, onun tarafından dehşete düşürülmesidir.
  3. Sonuç olarak, salih rüya konusunda üç durum zikredilmiştir: Bu rüyadan ötürü Allah'a hamt etmek, bu rüyayı bir müjdeye işaret saymak, kendisinin hoşlanmadığı rüyalar dışında sadece hoşlandığı rüya olması kaydıyla bu rüyadan bahsetmek.
  4. Sonuç olarak hoşlanılmayan bir rüyanın adabına dair beş durum zikredilmiştir: Bu rüyanın şerrinden ve Şeytan'ın şerrinden Allah'a sığınmak, uykusundan uyandığı vakit sol tarafına üç defa tükürmek, bu rüyadan hiç kimseye bahsetmemek, uykuya geri dönmek isterse, yattığı tarafının diğer tarafına yatmak. Böylece bu rüyanın ona bir zararı olmaz.
Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Uygur Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Malayalam Telugu Sevahilce Tamilce Taylandça Peştuca Assam السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية النيبالية الدرية الرومانية المجرية الموري ภาษากันนาดา الأوكرانية الجورجية المقدونية الماراثية
Tercümeleri Görüntüle