عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ العَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يَكُونَ هَوَاهُ تَبَعًا لِمَا جِئْتُ بِهِ».
[قال النووي: حديث صحيح] - [رويناه في كتاب الحجة بإسناد صحيح] - [الأربعون النووية: 41]
المزيــد ...
Yii a Abɩɩ Mʋhammad Abd Allaah ɭbn Amr ɭbn Al-aas nengẽ, (Wẽnd yard be b yiibã yĩnga), a yeelame : Wẽnd Tẽn-tʋʋma, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga), yeelame:
«Yãmb ned fãa ka kõt sɩda halɩ t'a yamleoogã wa yɩ n tũ bũmb ning mam sẽn wa ne wã».
-
Nabiyaama, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) vẽnegame n wilgdẽ, tɩ ninsaala, a ka yɩt sɩd-kõta t'a sɩd-kũunã pidi, halɩ t'a sẽn nong bũmb ningã tũ Wẽnd Tẽn-tʋʋmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) sẽn wa ne wã, sẽn yaa sagls la gɩdg-rãmbɑ la zẽng sẽn pɑ rẽ, rẽnd a nongda bũmb ning Nabiyaamã sẽn saglã, la a kisg Nabiyaamã sẽn gɩdgã.