+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المؤْمنينَ رَضيَ اللهُ عنها قَالَت: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«تُقْطَعُ اليَدُ فِي رُبُعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6789]
المزيــد ...

მორწმუნეების დედისგან აიშასგან (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გადამოცემულია, რომ მან თქვა: ალლაჰის შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თქვა:
«ხელის მოკვეთა ხდება, თუ მოპარული ნივთის ღირებულება მეოთხედ დინარს ან მეტს შეადგენს».

[სანდო (საჰიჰ)] - [შეთანხმებული] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 6789]

განმარტება

მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) განმარტა, რომ მოპარვის შემთხვევაში ქურდს ხელი მოეკვეთება, თუ მოპარული ნივთის ღირებულება შეადგენს მეოთხედ დინარს (ოქროს), ან მეტს, ეს რაოდენობა დაახლოებით 1.06 გრამ ოქროს ღირებულებას შეესაბამება.

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ქურდობა დიდი ცოდვებიდან არის.
  2. უზენაესმა ალლაჰმა განსაზღვრა ქურდის სასჯელი, რაც არის მისი ხელის მოკვეთა, როგორც მის სიტყვებშია ნათქვამი: {ქურდს, კაცსა და ქალს, მოკვეთეთ ხელები} (ალ-მაიდა, 38-ე აიათი), სუნნამ დეტალურად განმარტა ის პირობები, რომლების არსებობის შემთხვევაში ეს სასჯელი აღსრულდება.
  3. ჰადისში ნახსენები "ხელის მოკვეთა" ნიშნავს ხელისგულის მოჭრას მისი სახსრიდან (მაჯის სახსარსა და წინამხარს შორის), და არა მთელი მკლავის მოჭრას.
  4. ქურდისთვის ხელის მოკვეთის სიბრძნე მდგომარეობს შემდეგში: ხალხის ქონების დაცვა – რათა ქურდობა არ გავრცელდეს და სხვების საკუთრება უსაფრთხოდ დარჩეს. სხვა დამნაშავეთა შეჩერება – რათა ეს სასჯელი გაფრთხილებად იქცეს მათთვის, ვინც ქურდობას განიზრახავს.
  5. დინარი არის ერთი მისყალი ოქრო, რაც დღესდღეობით შეესაბამება 4.25 გრამს (სუფთა 24-კარატიანი ოქრო). ამრიგად, მეოთხედი დინარი (¼ დინარი) დაახლოებით 1.06 გრამ ოქროს უდრის.
თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური იუგურული ბენგალური ფრანგული თურქული რუსული ბოსნეური სენჰალური ინდური ჩინური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური პორტუგალიური მალალამური სვაჰილური ტაილანდური ასამური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული უნგრული
თარგმნების ჩვენება
მეტი