+ -

عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «عليكم بالصدق، فإن الصدق يهدي إلى البِرِّ، وإن البر يهدي إلى الجنة، وما يزال الرجل يصدق ويَتَحَرَّى الصدق حتى يكتب عند الله صِدِّيقًا، وإياكم والكذب، فإن الكذب يهدي إلى الفجور، وإن الفجور يهدي إلى النار، وما يزال الرجل يكذب ويَتَحَرَّى الكذب حتى يكتب عند الله كَذَّابا»
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

از عبدالله بن مسعود رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلی الله علیه وسلم فرمودند: «عَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ، فَإِنَّ الصِّدْقَ يَهْدِي إِلَى الْبِرِّ، وَإِنَّ الْبِرَّ يَهْدِي إِلَى الْجَنَّةِ، وَمَا يَزَالُ الرَّجُلُ يَصْدُقُ وَيَتَحَرَّى الصِّدْقَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللهِ صِدِّيقًا، وَإِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ، فَإِنَّ الْكَذِبَ يَهْدِي إِلَى الْفُجُورِ، وَإِنَّ الْفُجُورَ يَهْدِي إِلَى النَّارِ، وَمَا يَزَالُ الرَّجُلُ يَكْذِبُ وَيَتَحَرَّى الْكَذِبَ حَتَّى يُكْتَبَ عِنْدَ اللهِ كَذَّابًا»: «صداقت و راستی پیشه ی خود کنید چراکه صداقت و راستی به سوی نیکی هدایت می کند و نیکی به سوی بهشت؛ و همواره بنده راست می گوید و تلاش می کند راست بگوید، تا اینکه نزد خداوند از صدیقان نوشته می شود؛ و از دروغ دوری کنید چراکه به فساد می کشاند و فساد هدایتگر مسیر آتش می باشد؛ و همواره بنده دروغ می گوید و تلاش می کند دروغ بگوید تا اینکه نزد الله به عنوان کذاب و دروغگو ثبت می شود».
[صحیح است] - [متفق علیه]

شرح

رسول الله صلی الله علیه وسلم به صداقت و راستی و تلاش در جهت آن تشویق می کند و ثمره، نتیجه و فرجام نیک آن را در دنیا و آخرت بیان می دارد؛ صداقت و راستی اصل و اساس همان نیکی است که راه رسیدن به بهشت می باشد؛ چون بنده صداقت و راستی پیشه کند، نزد الله متعال از صدیقان نوشته می شود؛ و این بیانگر خاتمه ای نیکو و خوش فرجام می باشد. همچنین رسول الله صلی الله علیه وسلم در مورد دروغ هشدار داده و مضرات و نافرجامی آن را بیان می کند؛ چون دروغ اصل و اساس فسادی است که مسیر منتهی به آتش می باشد.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی مالایالم سواحیلی تامیلی تایلندی پشتو آسامی السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية قرغیزي النيبالية الرومانية ملاګاسي
مشاهده ترجمه‌ها
بیشتر