عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا:
أَنَّ رِجَالًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُرُوا لَيْلَةَ القَدْرِ فِي المَنَامِ فِي السَّبْعِ الأَوَاخِرِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَرَى رُؤْيَاكُمْ قَدْ تَوَاطَأَتْ فِي السَّبْعِ الأَوَاخِرِ، فَمَنْ كَانَ مُتَحَرِّيهَا فَلْيَتَحَرَّهَا فِي السَّبْعِ الأَوَاخِرِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2015]
المزيــد ...

伊本·欧麦尔(愿主喜悦他俩)传述,
一些先知(愿主福安之)的圣门弟子在梦中被指示:盖德尔之夜在最后七夜之中。于是安拉的使者(愿主福安之)说:“我看到你们的梦都一致指向最后七夜;谁若要寻找它,就在最后七夜中寻找。”

[正确的] - [布哈里和穆斯林共同辑录] - [《布哈里正确圣训集》 - 2015]

解释

一些先知(愿主福安之)的圣门弟子在梦中看到盖德尔之夜是在莱麦丹月最后七个夜晚之中。 于是先知(愿主福安之)说:我看到你们的梦都一致指向莱麦丹月的最后七夜。谁若有心寻求它,渴望获得它,就当努力在这些夜晚中多行善功、勤加寻觅;因为它更有可能在最后七夜之中。若莱麦丹月为三十天,则从第二十四夜开始算作最后七夜;若为二十九天,则从第二十三夜开始算作最后七夜。

圣训之益处

  1. 盖德尔之夜的尊贵与优越,以及鼓励人们努力寻求它。
  2. 出于安拉的智慧与慈悯,他将这一个夜晚隐藏起来,使人们为寻求它而更加勤勉于崇拜,从而增加他们的回赐。
  3. 盖德尔之夜在莱麦丹月的最后十天之中,而在其中的最后七夜更为可能。
  4. 盖德尔之夜是莱麦丹月最后十天中的其中一夜。那一夜,安拉全能威严的主将《古兰经》降示给先知(愿主福安之)。安拉使这一夜在其吉庆、尊贵的地位,以及其中善功所产生的影响上,胜过一千个月。
  5. “盖德尔之夜”之所以这样命名,有两种解释:其一,源于“尊贵、地位”之意。人们会说:“某人地位崇高。”如此,这个名称是将“夜晚”加到其属性上,意思是“尊贵之夜”即这是一夜在尊荣、崇高与地位上极其伟大的夜晚。正如经文所说:{在一个吉祥的夜间,我确已降示它}【烟雾章:3】其二,源于“定夺、预定”之意。如此,它的名称是时间与其所包含之事的关系,意思是:这一夜中会定夺来年将发生的一切事务。正如经文所说:{在那夜里,一切睿智的事,都被判定}【烟雾章:4】。
翻译展示
语言: 英语 乌尔都语 西班牙的 附加 (43)