عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ رَضِيَ اللَّهِ عَنْهُ قَالَ: أَتَى النَّبِيَّ رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ! إِنَّ شَرَائِعَ الإِسْلَامِ قَدْ كَثُرَتْ عَلَيْنَا، فَبَابٌ نَتَمَسَّكُ بِهِ جَامِعٌ؟ قَالَ:
«لاَ يَزَالُ لِسَانُكَ رَطْبًا مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ».
وفي رواية: مِنْ حَدِيثِ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: آخِرُ مَا فَارَقْتُ عَلَيْهِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ قُلْتُ: أَيُّ الأَعْمَالِ خَيْرٌ وَأَقْرَبُ إِلَى اللَّهِ؟ قَالَ: «أَنْ تَمُوتَ وَلِسَانُكَ رَطْبٌ مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ».
[صحيح] - [رواه أحمد والترمذي وابن ماجه وابن حبان] - [الأربعون النووية: 50]
المزيــد ...
Ông 'Abdullah bin Busr thuật lại: Một người đàn ông đến gặp Nabi ﷺ và nói: Hỡi Thiên Sứ của Allah! Giáo luật của Islam đã trở nên quá nhiều đối với chúng tôi, vậy có một điều nào toàn diện mà chúng tôi có thể tuân giữ không? Người ﷺ nói:
{Hãy để lưỡi của ngươi vẫn luôn ẩm ướt từ việc tụng niệm Allah.}
[Sahih (chính xác)] - [رواه أحمد والترمذي وابن ماجه وابن حبان] - [الأربعون النووية - 50]
Một người đàn ông than thở với Nabi ﷺ rằng những hành động thờ phượng tự nguyện đã trở nên quá nhiều đối với anh ta đến mức anh ta không thể thực hiện chúng do sự yếu đuối của mình. Anh ta yêu cầu Thiên Sứ của Allah ﷺ hướng dẫn mình đến một hành động đơn giản sẽ mang lại phần thưởng lớn lao mà anh ta có thể duy trì.
Vì vậy, Thiên Sứ của Allah ﷺ hướng dẫn người đàn ông đó rằng anh ta hãy nên luôn giữ lưỡi của mình không ngừng chuyển động trong việc tụng niệm Allah Toàn Năng trong mọi lúc và mọi hoàn cảnh, đó là nói Sub ha nol loh, Al ham du lil lah, As tagh fi rul loh, đọc những lời Du'a và những thứ tương tự.