+ -

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا:
أَنَّ تَلْبِيَةَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَبَّيْكَ اللهُمَّ، لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ» قَالَ: وَكَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا يَزِيدُ فِيهَا: لَبَّيْكَ لَبَّيْكَ، وَسَعْدَيْكَ، وَالْخَيْرُ بِيَدَيْكَ، لَبَّيْكَ وَالرَّغْبَاءُ إِلَيْكَ وَالْعَمَلُ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1184]
المزيــد ...

Ông 'Abdullah con trai của 'Umar thuật lại:
Thiên Sứ của Allah ﷺ đọc Talbiyah: {Lab bay kol lo hum ma lab bây ka, lab bay ka la sha ri ka la ka lab bay ka. In nal ham da wan ni' ma ta la ka wal mul ka, la sha ri ka la ka} (Người thuật lại Hadith) nói: Ông 'Abdullah con trai của ông 'Umar nói thêm: "Lab bay ka, lab bay ka, wa sa' day ka, wal khoi ru bi ya day ka, lab bay ka war ragh ba u i lay ka wal ‘a mal."

[Sahih (chính xác)] - [Do Al-Bukhari và Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 1184]

Giải thích

Lời Talbiyah của Thiên Sứ của Allah ﷺ khi Người muốn vào nghi thức thực hiện Hajj hoặc 'Umrah, là: (Lab bay kol lo hum ma lab bay ka) - (Lạy Allah, vâng thưa Ngài, bề tôi nghe và tuân lệnh Ngài), sự trả lời bắt buộc đối với Ngài liên quan đến những gì Ngài đã kêu gọi bầy tôi về sự chân thành, tôn thờ duy nhất một mình Ngài, Hajj và những thứ khác; (lab bay ka la sha ri ka la ka lab bay ka) - (bề tôi nghe và vâng lời Ngài, Ngài không có đối tác), chỉ duy nhất một mình Ngài đáng được thờ phượng, Ngài không có đối tác trong quyền tể trị, quyền được thờ phượng và trong các tên và thuộc tính của Ngài; (In nal ham da wan ni' ma ta la ka wal mul ka, la sha ri ka la ka) - (Mọi lời ca ngợi đều thuộc về Ngài, mọi ân huệ đều là của Ngài, Ngài là Đấng Ban Phát, Ngài muốn không cho hoặc cho như thế nào là tùy Ngài, mọi vương quyền đều thuộc về Ngài, Ngài không có đối tác, tất cả đều thuộc về một mình Ngài). Ibnu 'Umar đã thêm trong lời Talbiyah: (Lab bay ka, lab bay ka, wa sa' da ka) - (Bề tôi xin nghe và tuân lệnh); (wal khoi ru bi ya day ka) - (mọi điều tốt lành đều từ nơi Ngài); (lab bay ka war ragh ba u i lay ka wal ‘a mal) - (mọi sự cầu xin về điều tốt lành đều hướng về Ngài và mọi hành động thờ phượng đều hướng về Ngài, bởi vì một mình Ngài đáng được thờ phượng).

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Urdu tiếng Tây Ban Nha tiếng Indonesia Uyghur tiếng Bengali tiếng Pháp tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Nga tiếng Bosnian Sinhala tiếng Ấn Độ tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog Người Kurd Hausa Người Bồ Đào Nha Swahili Asami
Xem nội dung bản dịch

Những bài học rút từ Hadith

  1. Đọc Talbiyah để vào Hajj và 'Umrah có trong qui định của giáo luật, và nó được nhấn mạnh, bởi vì đó là khẩu hiệu riêng biệt Hajj hoặc 'Umrah, giống như Takbir là khẩu hiệu của lễ nguyện Salah.
  2. Học giả Ibnu Al-Munir nói: Tính hợp pháp của Talbiyah, một lời lưu ý về sự tôn vinh Allah Toàn năng dành cho các tôi tớ của Ngài, rằng những chuyến viếng thăm của họ đến Ngôi Nhà của Ngài chỉ khi có lệnh triệu tập của Ngài, Vinh quang thay Ngài.
  3. Tốt nhất là bám sát theo lời Talbiyah của Thiên Sứ ﷺ nhưng không vấn đề gì khi đọc thêm bởi vì Thiên Sứ của Allah ﷺ đã chấp thuận điều đó. Học giả Ibnu Hajar nói: Đây là cách công bằng nhất, vì vậy ông (Ibnu 'Umar) đã thuật lại riêng lời của Thiên Sứ, nếu chọn lời của Thiên Sứ hoặc tự mình nói thêm, điều đó thích hợp để không trộn lẫn với những gì là từ Thiên Sứ ﷺ, và nó tương tự như trường hợp Du'a trong Tashahhud, ông (Ibnu 'Umar) đã nói: sau đó hãy chọn sự cầu xin và lời khen ngợi tùy thích: tức là sau khi người đó nói xong những gì được Thiên Sứ hướng dẫn và chỉ dạy.
  4. Khuyến khích đọc Talbiyah to tiếng, và điều này áp dụng cho nam giới, nhưng phụ nữ nên hạ giọng vì sợ bị Fit-nah.
Thêm