عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«انْظُرُوا إِلَى مَنْ أَسْفَلَ مِنْكُمْ، وَلَا تَنْظُرُوا إِلَى مَنْ هُوَ فَوْقَكُمْ، فَهُوَ أَجْدَرُ أَلَّا تَزْدَرُوا نِعْمَةَ اللهِ عَلَيْكُمْ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2963]
المزيــد ...
Абу Гурайра (нехай буде задоволений ним Аллаг) передає, що Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) сказав:
«Дивіться на тих, в кого гірше становище, ніж у вас, і не дивіться на тих, в кого становище краще, і це допоможе вам не вважати жодну з милостей Аллага незначною».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2963]
Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) наказав мусульманам у мирських питаннях, таких як соціальний статус, достаток, авторитет тощо, дивитися на того, хто нижчий за нас в цьому, а не на того, чиє становище краще. Оскільки, коли ми дивимося на того, хто нижче нас за мирськими мірками, це допомагає нам не знецінювати жодну з милостей, дарованих нам Аллагом.