+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «انظروا إلى من هو أسفل منكم، ولا تنظروا إلى من هو فوقكم، فهو أجدر أن لا تَزْدَرُوا نعمة الله عليكم».
[صحيح] - [متفق عليه، وهذا لفظ مسلم]
المزيــد ...

Od Ebu Hurejre, radijallahu anhu, prenosi se da je rekao: "Allahov je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: 'Gledajte u onoga koji je niži od vas (slabijeg materijalnog stanja), a ne gledajte u onoga koji je iznad vas. Najprije ćete tako izbjeći omalovažavnje Allahove blagodati prema vama.'"
[Vjerodostojan] - [Hadis je muttefekun alejh, a ovo je Muslimova verzija]

Objašnjenje

Ovaj hadis sadrži korisnu oporuku i savjet koji obuhvata svaku vrstu dobra, te pojašnjava ispravan put kojim musliman treba ići na ovome svijetu. Kada bi ljudi radili po ovom savjetu, živjeli bi strpljivo, zahvalno i zadovoljno. Ovdje su sadržana dva savjeta ili dvije oporuke: da čovjek u obzir uzme onoga ko je siromašniji od njega, a da ne uzima u obzir onoga ko je od njega bogatiji. Onaj ko provede ova dva savjeta, imat će smireno srce, lahak i sretan život, umjet će uočiti i prepoznati Allahove blagodati, na kojima će biti zahvalan i bit će ponizan. Ovaj hadis posebno se odnosi na ovosvjetska dobra, a kada su u pitanju ahiretska dobra, treba gledati u onoga ko je bolji, kako bi se za njim povelo i kako bi čovjek uvidio svoje nedostatke, što će ga ponukati da bude bolji i Allahu pokorniji.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Francuski Turski Ruski Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Kurdski Hausa Svahilijanski Tajlandski Asamski الهولندية
Prikaz prijevoda