+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«انْظُرُوا إِلَى مَنْ أَسْفَلَ مِنْكُمْ، وَلَا تَنْظُرُوا إِلَى مَنْ هُوَ فَوْقَكُمْ، فَهُوَ أَجْدَرُ أَلَّا تَزْدَرُوا نِعْمَةَ اللهِ عَلَيْكُمْ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2963]
المزيــد ...

Abu Hurayra (Allah legyen elégedett vele), mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"Arra nézzetek, aki rosszabb helyzetben van, mint ti! Ám ne nézzetek azokra, akik felettetek vannak! Így majd jobban fogjátok tudni értékelni Allah irántatok gyakorolt kegyelmét és jóindulatát."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 2963]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megparancsolta a muszlimnak, hogy a világ dolgaiban, státuszt, vagyont, rangot és más ezekhez hasonlókat illetően, olyanokra tekintsen, akik alatta vannak, akik jelentéktelenebbek nála; és azt is megparancsolta, hogy a világ dolgait illetően ne tekintsen csodálva olyanra, aki felette van, kiválóbb mint ő; ez a tekintet az alattunk lévőre, lehetővé teszi, hogy ne nézzük le, ne kicsinyeljük le Allah áldásait és kegyelmeit amiket adott.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Az elégedettség érzése a hívők legkiemelkedőbb erkölcsi tulajdonságai közül való; továbbá az Allah Isteni Elrendelésével való elégedettség világos jele.
  2. Ibn Dzsarír azt mondta: ez a hagyomány, számos jó dolgot tartalmaz; hiszen ha az ember azt látja és tapasztalja, hogy valaki hatalmas jóban, kegyelemben részesült, az ő lelke is hasonlót kíván; így lebecsüli azt, amivel ő rendelkezik a Magasztos Allah kegyelméből. És a gyarapodásra vágyik, hogy általa a másikhoz felérhessen. Ez a jellemző a legtöbb emberben megtalálható. Ellenben, ha a világ dolgait illetően olyanra tekint, aki alatta van, jelentéktelenebb kegyelmekkel rendelkezik, nyilvánvalóvá válik számára az a kegyelem, amelyben a Magasztos Allah részesítette őt; így megköszöni azt és azzal helyes módon jár el.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Kurd Hausa (Hausza) Szuahéli Thai Asszámi Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati)
A fordítások mutatása