Классификация: . .
+ -
عَنِ الْبَرَاءِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«مَا مِنْ مُسْلِمَيْنِ يَلْتَقِيَانِ فَيَتَصَافَحَانِ إِلَّا غُفِرَ لَهُمَا قَبْلَ أَنْ يَفْتَرِقَا».
[صحيح بمجموع طرقه] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 5212]
المزيــد ...

Аль-Бара (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Какие бы два мусульманина ни обменялись рукопожатием при встрече, им непременно простятся [их прегрешения] до того, как они расстанутся».

الملاحظة
اعراب الحديث
النص المقترح لا يوجد...

- - [سنن أبي داود - 5212]

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил, любым двум мусульманам, которые при встрече обменяются рукопожатием, Аллах простит их прегрешения до того, как они расстанутся, либо до того как завершится их рукопожатие.

Полезные выводы из хадиса

  1. Желательность рукопожатия при встрече и побуждение к этому.
  2. Аль-Мунави сказал: «Для соблюдения Сунны необходимо при рукопожатии вложить [свою] правую руку в правую руку [другого], за исключением тех случаев, когда имеется уважительная причина».
  3. Побуждение к распространению приветствия и разъяснение того, сколь огромная награда полагается за обмен рукопожатием с братом-мусульманином.
  4. Исключением из сказанного хадисе является запретное рукопожатие, как например обмен рукопожатием с посторонней женщиной.
Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Суахили Тайский Ассамский الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الجورجية
Показать переводы
Классификации
  • .
  • . .
Дополнительно