عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَمَّا عُرِجَ بِي مَرَرْتُ بِقَوْمٍ لَهُمْ أَظْفَارٌ مِنْ نُحَاسٍ يَخْمُشُونَ بها وُجُوهَهُمْ وَصُدُورَهُمْ، فَقُلْتُ: مَنْ هَؤُلَاءِ يَا جِبْرِيلُ، قَالَ: هَؤُلَاءِ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ لُحُومَ النَّاسِ، وَيَقَعُونَ فِي أَعْرَاضِهِمْ».
[حسن] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 4878]
المزيــد ...
От Анаса ибн Малика (да будет доволен им Аллах) передаётся, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Когда я был вознесён на небо, я прошёл мимо людей с медными когтями, которыми они царапали себе лица и грудь. Я спросил: “Кто они, о Джибриль?” Он сказал: “Это - те, кто поедал плоть людей (злословием) и посягал на их честь”».
[Хороший хадис] - [Передал Абу Давуд] - ["Сунан" Абу Дауда - 4878]
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) поведал, что когда он был вознесён на небеса в ночь аль-Исра и аль-Мирадж, он прошёл мимо людей, у которых были ногти из меди, и они рвали и раздирали ими свои лица и груди. Тогда Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) спросил Джибриля (мир ему): «Что сделали эти люди, чтобы заслужить такое наказание?» Джибриль (мир ему) ответил: «Это те, кто злословил и сплетничал о людях и посягал на их честь своими словами, не имея на это никакого права».